카빗 사바이예 바히 구르다스 지

페이지 - 228


ਨਾਇਕੁ ਹੈ ਏਕੁ ਅਰੁ ਨਾਇਕਾ ਅਸਟ ਤਾ ਕੈ ਏਕ ਏਕ ਨਾਇਕਾ ਕੇ ਪਾਂਚ ਪਾਂਚ ਪੂਤ ਹੈ ।
naaeik hai ek ar naaeikaa asatt taa kai ek ek naaeikaa ke paanch paanch poot hai |

집의 주인은 단 한 명뿐입니다. 그에게는 여덟 명의 아내가 있고 각 아내에게는 다섯 명의 아들이 있습니다.

ਏਕ ਏਕ ਪੂਤ ਗ੍ਰਿਹ ਚਾਰਿ ਚਾਰਿ ਨਾਤੀ ਏਕੈ ਏਕੈ ਨਾਤੀ ਦੋਇ ਪਤਨੀ ਪ੍ਰਸੂਤ ਹੈ ।
ek ek poot grih chaar chaar naatee ekai ekai naatee doe patanee prasoot hai |

모든 아들에게는 네 명의 아들이 있습니다. 따라서 주인의 모든 손자에게는 자녀를 낳는 아내가 두 명 있습니다.

ਤਾਹੂ ਤੇ ਅਨੇਕ ਪੁਨਿ ਏਕੈ ਏਕੈ ਪਾਂਚ ਪਾਂਚ ਤਾ ਤੇ ਚਾਰਿ ਚਾਰਿ ਸੁਤਿ ਸੰਤਤਿ ਸੰਭੂਤ ਹੈ ।
taahoo te anek pun ekai ekai paanch paanch taa te chaar chaar sut santat sanbhoot hai |

그리고 그 아내들에게서 여러 명의 자녀가 태어났습니다. 각각 다섯 명의 아들을 낳았고 그다음에는 네 명의 아들을 더 낳았습니다.

ਤਾ ਤੇ ਆਠ ਆਠ ਸੁਤਾ ਸੁਤਾ ਸੁਤਾ ਆਠ ਸੁਤ ਐਸੋ ਪਰਵਾਰੁ ਕੈਸੇ ਹੋਇ ਏਕ ਸੂਤ ਹੈ ।੨੨੮।
taa te aatth aatth sutaa sutaa sutaa aatth sut aaiso paravaar kaise hoe ek soot hai |228|

이 아들들은 각각 여덟 명의 딸을 낳았고, 각 딸에게서 여덟 명의 아들이 태어났습니다. 이렇게 대가족을 둔 사람이 어떻게 한 실에 얽매일 수 있겠습니까? 이것이 마음의 확산이다. 그 넓이는 끝이 없습니다. 어떻게 마음이 그렇게 광대할 수 있겠는가?