카빗 사바이예 바히 구르다스 지

페이지 - 620


ਲੋਚਨ ਬਿਲੋਕ ਰੂਪ ਰੰਗ ਅੰਗ ਅੰਗ ਛਬਿ ਸਹਜ ਬਿਨੋਦ ਮੋਦ ਕਉਤਕ ਦਿਖਾਵਹੀ ।
lochan bilok roop rang ang ang chhab sahaj binod mod kautak dikhaavahee |

전문가의 시크교인의 눈은 진정한 전문가의 모든 사지, 색깔 및 형태의 장식을 보고 있습니다. 영적 지식의 행복과 그 놀라운 효과는 분명합니다.

ਸ੍ਰਵਨ ਸੁਜਸ ਰਸ ਰਸਿਕ ਰਸਾਲ ਗੁਨ ਸੁਨ ਸੁਨ ਸੁਰਤਿ ਸੰਦੇਸ ਪਹੁਚਾਵਹੀ ।
sravan sujas ras rasik rasaal gun sun sun surat sandes pahuchaavahee |

구르시크의 귀는 참된 구루의 미덕을 끊임없이 듣고 이를 음미하는 사람이 되었으며, 그의 경이로운 행위에 대한 메시지를 그의 의식에 전달하고 있습니다.

ਰਸਨਾ ਸਬਦੁ ਰਾਗ ਨਾਦ ਸ੍ਵਾਦੁ ਬਿਨਤੀ ਕੈ ਨਾਸਕਾ ਸੁਗੰਧਿ ਸਨਬੰਧ ਸਮਝਾਵਹੀ ।
rasanaa sabad raag naad svaad binatee kai naasakaa sugandh sanabandh samajhaavahee |

구르시크의 혀는 진정한 구루가 축복한 말을 합니다. 열 번째 문에서 그 음악이 울리고 그로부터 생성된 기쁨은 기도의 형태로 그의 의식에 도달하고 남 심란의 향기도 전달됩니다.

ਸਰਿਤਾ ਅਨੇਕ ਮਾਨੋ ਸੰਗਮ ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਗਤਿ ਰਿਦੈ ਪ੍ਰਿਯ ਪ੍ਰੇਮ ਨੇਮੁ ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਨ ਪਾਵਹੀ ।੬੨੦।
saritaa anek maano sangam samundr gat ridai priy prem nem tripat na paavahee |620|

많은 강물이 바다로 흘러가도 갈증이 채워지지 않는 것과 같습니다. 남(Naam)의 여러 파도가 전파되지만 그 사랑의 갈증은 결코 만족되지 않는 구르시크(Gursikh)의 중심부에 있는 그의 사랑하는 사랑하는 사람의 사랑도 마찬가지입니다. (620)