Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Tudalen - 622


ਦ੍ਰਿਗਨ ਮੈ ਦੇਖਤ ਹੌ ਦ੍ਰਿਗ ਹੂ ਜੋ ਦੇਖਯੋ ਚਾਹੈ ਪਰਮ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਸੁੰਦਰ ਦਿਖਾਈਐ ।
drigan mai dekhat hau drig hoo jo dekhayo chaahai param anoop roop sundar dikhaaeeai |

fy ngwir Gwrw! Yr wyf yn gweled dy wyneb hardd yn fy ngolwg, ac os ceisiwyf byth weled dim arall gyda hwynt, bendithia fi â'th ffurf fendigedig i mi gael gweled bob amser.

ਸ੍ਰਵਨ ਮੈ ਸੁਨਤ ਜੁ ਸ੍ਰਵਨ ਹੂੰ ਸੁਨਯੋ ਚਾਹੈ ਅਨਹਦ ਸਬਦ ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੁਇ ਸੁਨਾਈਐ ।
sravan mai sunat ju sravan hoon sunayo chaahai anahad sabad prasan hue sunaaeeai |

Rwy'n gwrando ar eich geiriau tebyg i elixir yn fy nghlustiau; ac os mynnwn glywed dim arall â'r clustiau hyn, bendithia fi â chlywed tôn ddi-dor Naam Simran yn wastadol.

ਰਸਨਾ ਮੈ ਰਟਤ ਜੁ ਰਸਨਾ ਹੂੰ ਰਸੇ ਚਾਹੈ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਚੁਆਇ ਕੈ ਚਖਾਈਐ ।
rasanaa mai rattat ju rasanaa hoon rase chaahai prem ras amrit chuaae kai chakhaaeeai |

Mae fy nhafod yn galw i gof enw'r Arglwydd yn barhaus ac os yw fy nhafod yn dymuno mwynhau rhyw elixir arall, yna bendithia fi â llif gwastadol Naam tebyg i elixir (yn fy 10fed drws).

ਮਨ ਮਹਿ ਬਸਹੁ ਮਲਿ ਮਯਾ ਕੀਜੈ ਮਹਾਰਾਜ ਧਾਵਤ ਬਰਜ ਉਨਮਨ ਲਿਵ ਲਾਈਐ ।੬੨੨।
man meh basahu mal mayaa keejai mahaaraaj dhaavat baraj unaman liv laaeeai |622|

O fy Gwrw Gwir Fawr! Byddwch yn lân arnaf a phreswyliwch yn fy nghalon am byth. Os gwelwch yn dda atal fy meddwl crwydro rhag mynd ar hyd a lled ac yna ymgolli mewn cyflwr ysbrydol uchel. (622)