Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Tudalen - 660


ਮਾਨਨ ਨ ਕੀਜੈ ਮਾਨ ਬਦੋ ਨ ਤੇਰੋ ਸਿਆਨ ਮੇਰੋ ਕਹ੍ਯੋ ਮਾਨ ਜਾਨ ਔਸੁਰ ਅਭੀਚ ਕੋ ।
maanan na keejai maan bado na tero siaan mero kahayo maan jaan aauasur abheech ko |

O fy ffrind egoistic! Peidiwch â bod yn falch, nid wyf yn ystyried llawer o ddoethineb yn y balchder hwn. Gwrandewch arnaf ac ystyriwch yr enedigaeth ddynol hon fel yr amser mwyaf addawol ac amhrisiadwy o gyfarfod â'r Arglwydd. Gwnewch y cyfle hwn yn llwyddiant trwy gymryd cychwyniad Na

ਪ੍ਰਿਯਾ ਕੀ ਅਨੇਕ ਪ੍ਯਾਰੀ ਚਿਰੰਕਾਲ ਆਈ ਬਾਰੀ ਲੇਹੁ ਨ ਸੁਹਾਗ ਸੰਗ ਛਾਡਿ ਹਠ ਨੀਚ ਕੋ ।
priyaa kee anek payaaree chirankaal aaee baaree lehu na suhaag sang chhaadd hatth neech ko |

Mae gan Annwyl Arglwydd nifer o wragedd annwyl y mae eu calonnau wedi'u tyllu â'i ambrosial Naam. Ar ôl crwydro mewn llawer o rywogaethau, rydych chi bellach wedi cael eich tro i gwrdd â'r Arglwydd trwy'r enedigaeth ddynol hon. Pam na wnewch chi roi'r gorau i'ch obduracy trahaus ac uno ag y

ਰਜਨੀ ਬਿਹਾਤ ਜਾਤ ਜੋਬਨ ਸਿੰਗਾਰ ਗਾਤ ਖੇਲਹੁ ਨ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਮੋਹ ਸੁਖ ਬੀਚ ਕੋ ।
rajanee bihaat jaat joban singaar gaat khelahu na prem ras moh sukh beech ko |

Mae'r bywyd dynol tebyg i nos hwn yn marw. Bydd yr ieuenctid, y corff a'i holl addurniadau yn cael eu gadael ar ôl. Yna pam na wnewch chi fwynhau a mwynhau elicsir cariadus eich annwyl ŵr? A pham yr ydych yn gwastraffu eich bywyd nos yn y pleserau ffug o maya

ਅਬ ਕੈ ਨ ਭੇਟੇ ਨਾਥ ਬਹੁਰਿਯੋ ਨ ਆਵੈ ਹਾਥ ਬਿਰਹਾ ਬਿਹਾਵੈ ਬਲਿ ਬਡੋ ਭਾਈ ਮੀਚ ਕੋ ।੬੬੦।
ab kai na bhette naath bahuriyo na aavai haath birahaa bihaavai bal baddo bhaaee meech ko |660|

Ac os methwch â chyflawni undeb â'ch meistr Arglwydd yn yr enedigaeth ddynol hon, ni chewch gyfle arall. Bydd yn rhaid i chi dreulio'r gweddill oes yng ngwahaniad yr Arglwydd. Mae'r gwahaniad yn llawer mwy poenus na marwolaeth. (660)