Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Faqe - 25


ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਅਧਮ ਅਸਾਧ ਸਾਧ ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਜੰਤ ਸੰਤ ਨਾਮ ਹੈ ।
guramat sat kar adham asaadh saadh guramat sat kar jant sant naam hai |

Duke adoptuar dhe pranuar fjalën e Guru-së si të vërtetë dhe të pavdekshme, një person i përulur dhe i poshtër mund të bëhet i devotshëm. Duke u përqëndruar në parimet e Guru, edhe një person i ulët dhe i parëndësishëm mund të ngrihet për t'u bërë një njeri i shenjtë.

ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਅਬਿਬੇਕੀ ਹੁਇ ਬਿਬੇਕੀ ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਕਾਮ ਨਿਹਕਾਮ ਹੈ ।
guramat sat kar abibekee hue bibekee guramat sat kar kaam nihakaam hai |

Personi i pamenduar dhe injorant bëhet racional dhe i vëmendshëm sapo pranon të vërtetën e urtësisë së Guru-së. Ai gjithashtu bëhet i lirë nga të gjitha dëshirat dhe dëshirat.

ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਅਗਿਆਨੀ ਬ੍ਰਹਮਗਿਆਨੀ ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਸਹਜ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ਹੈ ।
guramat sat kar agiaanee brahamagiaanee guramat sat kar sahaj bisraam hai |

Ai që endet në errësirën e injorancës bëhet një Brahm Gyani sapo pranon të vërtetën e mençurisë dhe mësimeve të Guru-së. Duke praktikuar mësimet e Guru-së me përkushtim dhe besim të plotë, njeriu arrin një gjendje ekuilibri.

ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਜੀਵਨ ਮੁਕਤਿ ਭਏ ਗੁਰਮਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਨਿਹਚਲ ਧਾਮ ਹੈ ।੨੫।
guramat sat kar jeevan mukat bhe guramat sat kar nihachal dhaam hai |25|

Duke i pranuar mësimet e Guru-së si të vërteta dhe duke i praktikuar ato me përqendrim, përkushtim dhe besim, njeriu arrin shpëtimin kur është ende gjallë dhe siguron një vend në sferat më të larta të Zotit. (25)