Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Faqe - 513


ਆਪਦਾ ਅਧੀਨ ਜੈਸੇ ਦੁਖਤ ਦੁਹਾਗਨ ਕਉ ਸਹਜਿ ਸੁਹਾਗ ਨ ਸੁਹਾਗਨ ਕੋ ਭਾਵਈ ।
aapadaa adheen jaise dukhat duhaagan kau sahaj suhaag na suhaagan ko bhaavee |

Ashtu si një grua e dëshpëruar, e divorcuar nuk mund të durojë të shohë ose të tolerojë bashkimin e dashur dhe të lumtur të një gruaje tjetër me burrin e saj,

ਬਿਰਹਨੀ ਬਿਰਹ ਬਿਓਗ ਮੈ ਸੰਜੋਗਨਿ ਕੋ ਸੁੰਦਰ ਸਿੰਗਾਰਿ ਅਧਿਕਾਰੁ ਨ ਸੁਹਾਵਈ ।
birahanee birah biog mai sanjogan ko sundar singaar adhikaar na suhaavee |

Ashtu si një grua e ndarë nga burri i saj dhe që mban dhembjet e ndarjes nuk mund të tolerojë zbukurimet e një gruaje tjetër që është e bashkuar me burrin e saj,

ਜੈਸੇ ਤਨ ਮਾਂਝਿ ਬਾਂਝਿ ਰੋਗ ਸੋਗ ਸੰਸੋ ਸ੍ਰਮ ਸਉਤ ਕੇ ਸੁਤਹਿ ਪੇਖਿ ਮਹਾਂ ਦੁਖ ਪਾਵਈ ।
jaise tan maanjh baanjh rog sog sanso sram saut ke suteh pekh mahaan dukh paavee |

Ashtu si një grua e dëshpëruar dhe e lodhur që vuan nga paaftësia e saj për të lindur një fëmijë, ndihet shumë e shqetësuar kur sheh djalin e bashkëshortes së saj,

ਤੈਸੇ ਪਰ ਤਨ ਧਨ ਦੂਖਨ ਤ੍ਰਿਦੋਖ ਮਮ ਸਾਧਨ ਕੋ ਸੁਕ੍ਰਤ ਨ ਹਿਰਦੈ ਹਿਤਾਵਈ ।੫੧੩।
taise par tan dhan dookhan tridokh mam saadhan ko sukrat na hiradai hitaavee |513|

Në mënyrë të ngjashme, unë jam i infektuar me tre sëmundje kronike - domethënë gratë e tjetrit, pasuria e tjetrit dhe shpifjet. Dhe kjo është arsyeja pse lavdërimi i Sikhëve të përkushtuar dhe të dashur të Guru-së së Vërtetë nuk më pëlqen. (513)