Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Faqe - 180


ਸਤਿਗੁਰ ਆਗਿਆ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਕ ਬਾਲਕ ਸਿਖ ਚਰਨ ਕਮਲ ਰਜ ਮਹਿਮਾ ਅਪਾਰ ਹੈ ।
satigur aagiaa pratipaalak baalak sikh charan kamal raj mahimaa apaar hai |

Një besimtar që i bindet urdhrit të Guru-së së Vërtetë me pafajësinë e një fëmije, lavdia e pluhurit të këmbëve të tij është e pafund.

ਸਿਵ ਸਨਕਾਦਿਕ ਬ੍ਰਹਮਾਦਿਕ ਨ ਗੰਮਿਤਾ ਹੈ ਨਿਗਮ ਸੇਖਾਦਿ ਨੇਤ ਨੇਤ ਕੈ ਉਚਾਰ ਹੈ ।
siv sanakaadik brahamaadik na gamitaa hai nigam sekhaad net net kai uchaar hai |

Shiv, Sanak etj., Katër djemtë e Brahmës dhe perënditë e tjera të triologjisë hindu nuk mund të arrijnë lavdërimin e Sikhut të Guru-së i cili i bindet urdhrit për të bërë Naam Simran. Edhe Vedat dhe Shesh Naag lavdërojnë lavdinë e një dishepulli të tillë duke thënë - i madh, i pakufishëm.

ਚਤੁਰ ਪਦਾਰਥ ਤ੍ਰਿਕਾਲ ਤ੍ਰਿਭਵਨ ਚਾਹੈ ਜੋਗ ਭੋਗ ਸੁਰਸਰ ਸਰਧਾ ਸੰਸਾਰ ਹੈ ।
chatur padaarath trikaal tribhavan chaahai jog bhog surasar saradhaa sansaar hai |

Të katër qëllimet e dëshirueshme -dharam, arth, kam dhe mokh, tri herë (e shkuara, e tashmja dhe e ardhmja) dëshirojnë strehimin e një besimtari të tillë. Jogët, të zotët e shtëpisë, lumi Gange lumi i perëndive dhe gjithë përkushtimi botëror kërkon pluhurin e këmbëve të su

ਪੂਜਨ ਕੇ ਪੂਜ ਅਰੁ ਪਾਵਨ ਪਵਿਤ੍ਰ ਕਰੈ ਅਕਥ ਕਥਾ ਬੀਚਾਰ ਬਿਮਲ ਬਿਥਾਰ ਹੈ ।੧੮੦।
poojan ke pooj ar paavan pavitr karai akath kathaa beechaar bimal bithaar hai |180|

Pluhuri i këmbëve të një dishepulli të Guru-së së Vërtetë të bekuar me Naam Simran është i shenjtë edhe për ata që besohet se janë shpirtra të devotshëm pasi i pastron ata më tej. Gjendja e një personi të tillë është përtej sqarimit dhe pikëpamjet e tij janë të pastra dhe të qarta. (1