கபித் சவாயி பாய் குர்தாஸ் ஜி

பக்கம் - 66


ਸਕਲ ਸੁਗੰਧਤਾ ਮਿਲਤ ਅਰਗਜਾ ਹੋਤ ਕੋਟਿ ਅਰਗਜਾ ਮਿਲਿ ਬਿਸਮ ਸੁਬਾਸ ਕੈ ।
sakal sugandhataa milat aragajaa hot kott aragajaa mil bisam subaas kai |

சந்தனம், கஸ்தூரி, கற்பூரம், குங்குமம் இவைகளைக் கலந்து கொடுக்கும்போது; ஒரு நறுமண பேஸ்ட் உருவாகிறது, ஆனால் சத்குரு ஜியின் பாதங்கள் போன்ற தாமரையின் வாசனையின் முன் இதுபோன்ற மில்லியன் கணக்கான பசைகள் பயனற்றவை.

ਸਕਲ ਅਨੂਪ ਰੂਪ ਕਮਲ ਬਿਖੈ ਸਮਾਤ ਹੇਰਤ ਹਿਰਾਤ ਕੋਟਿ ਕਮਲਾ ਪ੍ਰਗਾਸ ਕੈ ।
sakal anoop roop kamal bikhai samaat herat hiraat kott kamalaa pragaas kai |

உலகின் அனைத்து அழகுகளும் லக்ஷ்மியில் (விஷ்ணுவின் மனைவி) உறிஞ்சப்படுகின்றன, ஆனால் இறைவனின் பாதங்களின் அழகிய பிரகாசம் மில்லியன் கணக்கான லட்சுமிகளை விட பன்மடங்கு ஆனந்தமும் இனிமையானதுமாகும்.

ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਮਿਲਿ ਪਰਮ ਨਿਧਾਨ ਭਏ ਕੋਟਿਕ ਨਿਧਾਨ ਹੁਇ ਚਕਿਤ ਬਿਲਾਸ ਕੈ ।
sarab nidhaan mil param nidhaan bhe kottik nidhaan hue chakit bilaas kai |

உலகத்தின் செல்வம் ஒன்றுசேர்ந்து உயர்ந்த மற்றும் விலைமதிப்பற்ற சொத்துகளாக மாறும். ஆனால், பன்மடங்கு அதிகமான செல்வத்திலிருந்து கிடைக்கும் எல்லா அமைதியும், ஆறுதலும் இறைவனின் ஆன்மிகப் பேரின்பத்தால் பெறப்படும் சுகங்களுக்கு இணையானவை அல்ல.

ਚਰਨ ਕਮਲ ਗੁਰ ਮਹਿਮਾ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧਿ ਗੁਰਸਿਖ ਮਧੁਕਰ ਅਨਭੈ ਅਭਿਆਸ ਕੈ ।੬੬।
charan kamal gur mahimaa agaadh bodh gurasikh madhukar anabhai abhiaas kai |66|

ஒரு உண்மையான குருவின் பாத தாமரைகளின் மகிமை ஒரு மனிதனின் உணர்விற்கு அப்பாற்பட்டது. பக்தி கொண்ட சீக்கியர்கள் நாம் சிம்ரனில் மூழ்கி அச்சமற்ற கடவுளின் தாமரை பாதங்களின் அமுதத்தை அனுபவித்து மகிழ்கின்றனர். (66)