கபித் சவாயி பாய் குர்தாஸ் ஜி

பக்கம் - 87


ਸਤਿਗੁਰ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਚਲਿ ਜਾਏ ਸਿਖ ਤਾ ਚਰਨ ਸਰਨਿ ਜਗਤੁ ਚਲਿ ਆਵਈ ।
satigur charan saran chal jaae sikh taa charan saran jagat chal aavee |

உண்மையான குருவின் அடைக்கலத்திற்கு பக்தியுடன் செல்லும் ஒரு சீக்கியன், முழு உலகையும் அவன் காலில் விழ வைக்கிறான்.

ਸਤਿਗੁਰ ਆਗਿਆ ਸਤਿ ਸਤਿ ਕਰਿ ਮਾਨੈ ਸਿਖ ਆਗਿਆ ਤਾਹਿ ਸਕਲ ਸੰਸਾਰਹਿ ਹਿਤਾਵਈ ।
satigur aagiaa sat sat kar maanai sikh aagiaa taeh sakal sansaareh hitaavee |

குருவின் ஒரு சீக்கியர், தனது குருவின் கட்டளையை உண்மையாக ஏற்றுக்கொண்டு, அதற்குக் கட்டுப்படுகிறார்; அவருடைய கட்டளையை உலகம் முழுவதும் விரும்புகிறது.

ਸਤਿਗੁਰ ਸੇਵਾ ਭਾਇ ਪ੍ਰਾਨ ਪੂਜਾ ਕਰੈ ਸਿਖ ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਅਗ੍ਰਭਾਗਿ ਲਿਵ ਲਾਵਈ ।
satigur sevaa bhaae praan poojaa karai sikh sarab nidhaan agrabhaag liv laavee |

வணக்க வழிபாடு என்று கருதி தன் உயிரை பணயம் வைத்து தன் குருவுக்கு அன்பான பக்தியுடன் சேவை செய்யும் குருவின் சீக்கியன், பொக்கிஷங்கள் அனைத்தும் அவன் முன் ஊமையாக இருக்கிறது.

ਸਤਿਗੁਰ ਸੀਖਿਆ ਦੀਖਿਆ ਹਿਰਦੇ ਪ੍ਰਵੇਸ ਜਾਹਿ ਤਾ ਕੀ ਸੀਖ ਸੁਨਤ ਪਰਮਪਦ ਪਾਵਈ ।੮੭।
satigur seekhiaa deekhiaa hirade praves jaeh taa kee seekh sunat paramapad paavee |87|

குருவின் போதனைகள் மற்றும் அர்ப்பணத்தை இதயத்தில் கொண்ட ஒரு சீக்கியர், அவருடைய போதனைகள்/உபதேசங்களைக் கேட்பதன் மூலம் உயர்ந்த ஆன்மீக நிலையை அடைய முடியும். (87)