کبیت سوائیے بھائی گرداس جی

صفحہ - 181


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖਿ ਫਲ ਚਾਖਤ ਭਈ ਉਲਟੀ ਤਨ ਸਨਾਤਨ ਮਨ ਉਨਮਨ ਮਾਨੇ ਹੈ ।
guramukh sukh fal chaakhat bhee ulattee tan sanaatan man unaman maane hai |

لذت دینے والے سچے گرو کے بابرکت نام امرت کے ذائقے سے لطف اندوز ہوتے ہوئے، گرو کے حکم پر تندہی سے عمل کرتے ہوئے، ایسے گرو کے سکھوں کا میلان دنیاوی کششوں سے ہٹ جاتا ہے۔

ਦੁਰਮਤਿ ਉਲਟਿ ਭਈ ਹੈ ਗੁਰਮਤਿ ਰਿਦੈ ਦੁਰਜਨ ਸੁਰਜਨ ਕਰਿ ਪਹਿਚਾਨੇ ਹੈ ।
duramat ulatt bhee hai guramat ridai durajan surajan kar pahichaane hai |

بنیادی عقل بہہ جاتی ہے اور گرو کی حکمت آکر ان میں رہتی ہے۔ پھر وہ قابل اعتبار نہیں بلکہ خدائی صفات کے حامل افراد کے طور پر جانے جاتے ہیں۔

ਸੰਸਾਰੀ ਸੈ ਉਲਟਿ ਪਲਟਿ ਨਿਰੰਕਾਰੀ ਭਏ ਬਗ ਬੰਸ ਹੰਸ ਭਏ ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨੇ ਹੈ ।
sansaaree sai ulatt palatt nirankaaree bhe bag bans hans bhe satigur giaane hai |

دنیا کے معاملات سے آزاد ہو کر مامون الجھ کر بے شکل خدا کے بندے بن جاتے ہیں۔ سچے گرو کے برکت والے علم سے، وہ جھکاؤ جیسے بگلے سے ہنس کی طرح تعریف کے لائق بن جاتے ہیں۔

ਕਾਰਨ ਅਧੀਨ ਦੀਨ ਕਾਰਨ ਕਰਨ ਭਏ ਹਰਨ ਭਰਨ ਭੇਦ ਅਲਖ ਲਖਾਨੇ ਹੈ ।੧੮੧।
kaaran adheen deen kaaran karan bhe haran bharan bhed alakh lakhaane hai |181|

نام سمرن کے گرو کے حکم کی تعمیل کر کے جو لوگ دنیاوی معاملات کے زیر اثر تھے اب ان کے مالک بن گئے ہیں۔ وہ رب کی غیر متعینہ خصلتوں سے واقف ہو جاتے ہیں جو یون میں ہر چیز کا خالق، قائم رکھنے والا اور تباہ کرنے والا ہے۔