Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Leht - 378


ਜੈਸੇ ਮਾਤਾ ਪਿਤਾ ਨ ਬੀਚਾਰਤ ਬਿਕਾਰ ਸੁਤ ਪੋਖਤ ਸਪ੍ਰੇਮ ਬਿਹਸਤ ਬਿਹਸਾਇ ਕੈ ।
jaise maataa pitaa na beechaarat bikaar sut pokhat saprem bihasat bihasaae kai |

Nii nagu vanemad ei pane tähele oma poja vigu ja kasvatavad teda rõõmsas ja meeldivas õhkkonnas.

ਜੈਸੇ ਬ੍ਰਿਥਾਵੰਤ ਜੰਤ ਬੈਦਹਿ ਬ੍ਰਿਤਾਂਤ ਕਹੈ ਪਰਖ ਪਰੀਖਾ ਉਪਚਾਰਤ ਰਸਾਇ ਕੈ ।
jaise brithaavant jant baideh britaant kahai parakh pareekhaa upachaarat rasaae kai |

Nii nagu valu käes kannatav patsient selgitab arstile oma vaevust, eirates oma hoolimatust oma tervise hoidmisel, manustab arst pärast põhjalikku uurimist armastusega ravimeid,

ਚਟੀਆ ਅਨੇਕ ਜੈਸੇ ਏਕ ਚਟਿਸਾਰ ਬਿਖੈ ਬਿਦਿਆਵੰਤ ਕਰੈ ਪਾਧਾ ਪ੍ਰੀਤਿ ਸੈ ਪੜਾਇ ਕੈ ।
chatteea anek jaise ek chattisaar bikhai bidiaavant karai paadhaa preet sai parraae kai |

Nii nagu koolis on palju õpilasi, ei vaata õpetaja nende lapsikutesse vempudesse ja pahandustesse, vaid õpetab neid pühendunult teadlikuks muutma,

ਤੈਸੇ ਗੁਰਸਿਖਨ ਕੈ ਅਉਗੁਨ ਅਵਗਿਆ ਮੇਟੈ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਬੇਕ ਸੈ ਸਹਜ ਸਮਝਾਇ ਕੈ ।੩੭੮।
taise gurasikhan kai aaugun avagiaa mettai braham bibek sai sahaj samajhaae kai |378|

Nii õnnistab Tõeline Guru oma varjupaigas olevaid sikhe jumalike teadmiste ja kõrge tasakaaluga, hävitades nii nende teadmatuses sooritatud pahateod. (378)