Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Leht - 129


ਜੈਸੇ ਤਉ ਗੋਬੰਸ ਤਿਨ ਖਾਇ ਦੁਹੇ ਗੋਰਸ ਦੈ ਗੋਰਸ ਅਉਟਾਏ ਦਧਿ ਮਾਖਨ ਪ੍ਰਗਾਸ ਹੈ ।
jaise tau gobans tin khaae duhe goras dai goras aauttaae dadh maakhan pragaas hai |

Nagu lehm karjatab rohtu ja heina, annab piima, mida kuumutades, jahutades ja kohupiimana hüübima pannes saadakse võid;

ਊਖ ਮੈ ਪਿਊਖ ਤਨ ਖੰਡ ਖੰਡ ਕੇ ਪਰਾਏ ਰਸ ਕੇ ਅਉਟਾਏ ਖਾਂਡ ਮਿਸਰੀ ਮਿਠਾਸ ਹੈ ।
aookh mai piaookh tan khandd khandd ke paraae ras ke aauttaae khaandd misaree mitthaas hai |

Suhkruroog on magus. See lastakse läbi purusti, et saada mahla, mis kuumutatakse ja muudetakse jaggeriteks ja suhkrukristallideks;

ਚੰਦਨ ਸੁਗੰਧ ਸਨਬੰਧ ਕੈ ਬਨਾਸਪਤੀ ਢਾਕ ਅਉ ਪਲਾਸ ਜੈਸੇ ਚੰਦਨ ਸੁਬਾਸ ਹੈ ।
chandan sugandh sanabandh kai banaasapatee dtaak aau palaas jaise chandan subaas hai |

Nagu sandlipuu lisab oma lõhna ümbritsevasse taimestikusse;

ਸਾਧੁਸੰਗਿ ਮਿਲਤ ਸੰਸਾਰੀ ਨਿਰੰਕਾਰੀ ਹੋਤ ਗੁਰਮਤਿ ਪਰਉਪਕਾਰ ਕੇ ਨਿਵਾਸ ਹੈ ।੧੨੯।
saadhusang milat sansaaree nirankaaree hot guramat praupakaar ke nivaas hai |129|

Nii saab ka maisest inimesest pühade seltskonnas alandlik Jumala teenija. Tänu Guru õpetustele ja initsiatsioonile on teda õnnistatud omadustega teha head kõigile ja kõigile. (129)