Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Leht - 434


ਆਵਤ ਹੈ ਜਾ ਕੈ ਭੀਖ ਮਾਗਨਿ ਭਿਖਾਰੀ ਦੀਨ ਦੇਖਤ ਅਧੀਨਹਿ ਨਿਰਾਸੋ ਨ ਬਿਡਾਰ ਹੈ ।
aavat hai jaa kai bheekh maagan bhikhaaree deen dekhat adheeneh niraaso na biddaar hai |

Keda külastab almusepaluja, kellele avaldab muljet tema alandlikkus, ei lükka annetaja teda kunagi pettunult ära.

ਬੈਠਤ ਹੈ ਜਾ ਕੈ ਦੁਆਰ ਆਸਾ ਕੈ ਬਿਡਾਰ ਸ੍ਵਾਨ ਅੰਤ ਕਰੁਨਾ ਕੈ ਤੋਰਿ ਟੂਕਿ ਤਾਹਿ ਡਾਰਿ ਹੈ ।
baitthat hai jaa kai duaar aasaa kai biddaar svaan ant karunaa kai tor ttook taeh ddaar hai |

Kellele koer pärast kõigi muude alternatiivide kõrvale heitmist ukse taha tuleb, serveerib majaperemees armutundest toidupalaga.

ਪਾਇਨ ਕੀ ਪਨਹੀ ਰਹਤ ਪਰਹਰੀ ਪਰੀ ਤਾਹੂ ਕਾਹੂ ਕਾਜਿ ਉਠਿ ਚਲਤ ਸਮਾਰਿ ਹੈ ।
paaein kee panahee rahat paraharee paree taahoo kaahoo kaaj utth chalat samaar hai |

Jalats lebab pidevalt järelevalveta ja hooldamata, kuid kui selle omanik peab mõne tööga tegelema, hoolitseb ta selle eest ja kasutab seda.

ਛਾਡਿ ਅਹੰਕਾਰ ਛਾਰ ਹੋਇ ਗੁਰ ਮਾਰਗ ਮੈ ਕਬਹੂ ਕੈ ਦਇਆ ਕੈ ਦਇਆਲ ਪਗਿ ਧਾਰਿ ਹੈ ।੪੩੪।
chhaadd ahankaar chhaar hoe gur maarag mai kabahoo kai deaa kai deaal pag dhaar hai |434|

Samamoodi, see, kes kunagi heidab kõrvale oma ego ja uhkuse ning elab tõelise guru varjupaigas täielikus alandlikkuses nagu Tema jalgade tolm, on terane Tõeline Guru ühel päeval kindlasti oma heatahtlikkusega ja kinnitab ta jalgadega (Ta õnnistab teda koos