Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Lapa - 317


ਮੀਨ ਕਉ ਨ ਸੁਰਤਿ ਜਲ ਕਉ ਸਬਦ ਗਿਆਨੁ ਦੁਬਿਧਾ ਮਿਟਾਇ ਨ ਸਕਤ ਜਲੁ ਮੀਨ ਕੀ ।
meen kau na surat jal kau sabad giaan dubidhaa mittaae na sakat jal meen kee |

Zivs nezina, ka ūdens palīdzēs, un ūdenim nav runas vai dzirdes zināšanu, lai palīdzētu nelaimē nonākušajām zivīm. Tāpēc ūdens nevar mazināt sāpes, kamēr tas ir nelaimē.

ਸਰ ਸਰਿਤਾ ਅਥਾਹ ਪ੍ਰਬਲ ਪ੍ਰਵਾਹ ਬਸੈ ਗ੍ਰਸੈ ਲੋਹ ਰਾਖਿ ਨ ਸਕਤ ਮਤਿ ਹੀਨ ਕੀ ।
sar saritaa athaah prabal pravaah basai grasai loh raakh na sakat mat heen kee |

Zivis mīt plašajā un straujajā upes tecējumā. Bet, kad tā norij makšķernieka dzelzs ēsmu, apmulsušo zivi nevar izglābt ūdens - viņas mīļotais.

ਜਲੁ ਬਿਨੁ ਤਰਫਿ ਤਜਤ ਪ੍ਰਿਅ ਪ੍ਰਾਨ ਮੀਨ ਜਾਨਤ ਨ ਪੀਰ ਨੀਰ ਦੀਨਤਾਈ ਦੀਨ ਕੀ ।
jal bin taraf tajat pria praan meen jaanat na peer neer deenataaee deen kee |

Izņemta no ūdens, zivs griežas sāpēs par mūžu, tikusi šķirta no mīļotā (dzīvības atbalsta). Bet ūdens neapzinās zivju ciešanas.

ਦੁਖਦਾਈ ਪ੍ਰੀਤਿ ਕੀ ਪ੍ਰਤੀਤ ਮੀਨ ਕੁਲ ਦ੍ਰਿੜ ਗੁਰਸਿਖ ਬੰਸ ਧ੍ਰਿਗੁ ਪ੍ਰੀਤਿ ਪਰਧੀਨ ਕੀ ।੩੧੭।
dukhadaaee preet kee prateet meen kul drirr gurasikh bans dhrig preet paradheen kee |317|

Viss zivju klans ir ar šo vienpusējo mīlestību uz mūžiem. Bet Guru un viņa mācekļa mīlestība vienmēr ir divpusēja. Guru palīdz nelaimē nonākušajiem sikhiem. Bet tas, kas būdams klanā, atstāj patieso Guru mīlestību, pakļaujas un kalpo spu