Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Lapa - 245


ਲੋਚਨ ਸ੍ਰਵਨ ਮੁਖ ਨਾਸਕਾ ਹਸਤ ਪਗ ਚਿਹਨ ਅਨੇਕ ਮਨ ਮੇਕ ਜੈਸੇ ਜਾਨੀਐ ।
lochan sravan mukh naasakaa hasat pag chihan anek man mek jaise jaaneeai |

Tā kā prāts ir saistīts ar acīm, ausīm, muti, degunu, rokām, kājām utt. un citām ķermeņa daļām; tas ir to dzinējspēks:

ਅੰਗ ਅੰਗ ਪੁਸਟ ਤੁਸਟਮਾਨ ਹੋਤ ਜੈਸੇ ਏਕ ਮੁਖ ਸ੍ਵਾਦ ਰਸ ਅਰਪਤ ਮਾਨੀਐ ।
ang ang pusatt tusattamaan hot jaise ek mukh svaad ras arapat maaneeai |

Kā garšīgu un pilnvērtīgu ēdienu ēd mute, kas padara katru ķermeņa daļu stipru un ziedošu;

ਮੂਲ ਏਕ ਸਾਖਾ ਪਰਮਾਖਾ ਜਲ ਜਿਉ ਅਨੇਕ ਬ੍ਰਹਮ ਬਿਬੇਕ ਜਾਵਦੇਕਿ ਉਰ ਆਨੀਐ ।
mool ek saakhaa paramaakhaa jal jiau anek braham bibek jaavadek ur aaneeai |

Kā laistot koka stumbru, ūdens tiek novadīts uz tā daudziem lielajiem vai mazajiem zariem. Tiktāl, ciktāl rodas jautājums par Visumu, ir jāatceras doma par vienu Kungu, kas ir visu caurstrāvojošs.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਦਰਪਨ ਦੇਖੀਆਤ ਆਪਾ ਆਪੁ ਆਤਮ ਅਵੇਸ ਪਰਮਾਤਮ ਗਿਆਨੀਐ ।੨੪੫।
guramukh darapan dekheeaat aapaa aap aatam aves paramaatam giaaneeai |245|

Kā cilvēks redz sevi spogulī, tā paklausīgs Guru māceklis koncentrē savu prātu uz sevi (niecīgu Kunga dvēseles daļu) un atpazīst visu caurstrāvojošo Kungu. (245)