Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Lapa - 541


ਦਰਸਨੁ ਦੇਖਿਓ ਸਕਲ ਸੰਸਾਰੁ ਕਹੈ ਕਵਨ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਸਉ ਮਨ ਦਰਸ ਸਮਾਈਐ ।
darasan dekhio sakal sansaar kahai kavan drisatt sau man daras samaaeeai |

Visa pasaule apgalvo, ka ir redzējusi. Bet kas ir tas brīnišķīgais skats, kas aizrauj prātu Guru skatienos?

ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਸੁਨਿਓ ਸੁਨਿਓ ਸਭ ਕੋਊ ਕਹੈ ਕਵਨ ਸੁਰਤਿ ਸੁਨਿ ਅਨਤ ਨ ਧਾਈਐ ।
gur upades sunio sunio sabh koaoo kahai kavan surat sun anat na dhaaeeai |

Visi apgalvo, ka ir klausījušies Guru sprediķi. Bet kas ir tā unikālā balss, kuras dzirde prāts nepaklīst?

ਜੈ ਜੈ ਕਾਰ ਜਪਤ ਜਗਤ ਗੁਰਮੰਤ੍ਰ ਜੀਹ ਕਵਨ ਜੁਗਤ ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਲਿਵ ਲਾਈਐ ।
jai jai kaar japat jagat guramantr jeeh kavan jugat jotee jot liv laaeeai |

Visa pasaule slavē Guru burvestības un arī tās deklamē. Bet kas ir tas nozīmē, kas piesaistīs prātu starojošajam Kungam.

ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਸੁਰਤ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਸਰਬੰਗ ਹੀਨ ਪਤਤ ਪਾਵਨ ਗੁਰ ਮੂੜ ਸਮਝਾਈਐ ।੫੪੧।
drisatt surat giaan dhiaan sarabang heen patat paavan gur moorr samajhaaeeai |541|

Muļķis, kuram nav tādu locekļu un piedēkļu, kas viņam sniegtu zināšanas par Patieso Guru un kontemplāciju, Patiesais Guru — dievbijīgu cilvēku veidotājs no grēciniekiem, svētī viņus ar šādām dievišķām zināšanām caur Naamu Simranu. (541)