Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Lapa - 6


ਸੋਰਠਾ ।
soratthaa |

Sorath:

ਆਦਿ ਅੰਤਿ ਬਿਸਮਾਦ ਫਲ ਦ੍ਰੁਮ ਗੁਰ ਸਿਖ ਸੰਧ ਗਤਿ ।
aad ant bisamaad fal drum gur sikh sandh gat |

Tāpat kā sēklu un koka mīkla par to, kurš bija pirmais, ir dīvaina un mulsinoša, tāpat dīvaina ir izpratne par Guru un sikhu satikšanos.

ਆਦਿ ਪਰਮ ਪਰਮਾਦਿ ਅੰਤ ਅਨੰਤ ਨ ਜਾਨੀਐ ।੧।੬।
aad param paramaad ant anant na jaaneeai |1|6|

Šis sākuma un beigu noslēpums ir neaptverams. Kungs ir ārpusē, prom un bezgalīgs.

ਦੋਹਰਾ ।
doharaa |

Dohra:

ਫਲ ਦ੍ਰੁਮ ਗੁਰਸਿਖ ਸੰਧ ਗਤਿ ਆਦਿ ਅੰਤ ਬਿਸਮਾਦਿ ।
fal drum gurasikh sandh gat aad ant bisamaad |

Guru Ram Das izraisīja guru un sikhu tikšanos tādā pašā brīnišķīgajā augļu un koku veidā.

ਅੰਤ ਅਨੰਤ ਨ ਜਾਨੀਐ ਆਦ ਪਰਮ ਪਰਮਾਦਿ ।੨।੬।
ant anant na jaaneeai aad param paramaad |2|6|

Šī perspektīva ir bezgalīga, un neviens to nevar saprast. Tas ir tālāk, prom un joprojām ir prom no mirstīgajiem nepieejamā.

ਛੰਦ ।
chhand |

Channt:

ਆਦਿ ਪਰਮ ਪਰਮਾਦਿ ਨਾਦ ਮਿਲਿ ਨਾਦ ਸਬਦ ਧੁਨਿ ।
aad param paramaad naad mil naad sabad dhun |

Tāpat kā mūzikas instrumentu skaņa saplūst ar vārdiem (dziesmas / himnas), tāpat Guru Ram Das un Guru Arjan kļuva neatšķirami.

ਸਲਿਲਹਿ ਸਲਿਲ ਸਮਾਇ ਨਾਦ ਸਰਤਾ ਸਾਗਰ ਸੁਨਿ ।
salileh salil samaae naad sarataa saagar sun |

Tāpat kā upes ūdens kļūst neatdalāms no okeāna ūdens, Guru Arjans kļuva par vienu ar Guru Amar Das, iedziļinoties savos priekšrakstos un paklausīgi tiem sekojot.

ਨਰਪਤਿ ਸੁਤ ਨ੍ਰਿਪ ਹੋਤ ਜੋਤਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਗੁਨ ਗੁਰ ਜਨ ।
narapat sut nrip hot jot guramukh gun gur jan |

Tāpat kā ķēniņa dēls kļūst par karali, tāpat Guru Arjans, kurš dzimis kā Guru Ram Das dēls, kļuva par apgaismotu dvēseli, dziedot Kunga slavinājumus — Satguru viņam svētīja svētību.

ਰਾਮ ਨਾਮ ਪਰਸਾਦਿ ਭਏ ਗੁਰ ਤੇ ਗੁਰੁ ਅਰਜਨ ।੩।੬।
raam naam parasaad bhe gur te gur arajan |3|6|

Ar Guru Ram Das žēlastību Arjans Devs kļuva par Guru Arjan Dev.