Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Lapa - 250


ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਅਸਚਰਜ ਅਸਚਰਜਮੈ ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਬਿਸਮਾਦਿ ਬਿਸਮਾਦ ਹੈ ।
kottan kottaan asacharaj asacharajamai kottan kottaan bisamaad bisamaad hai |

Miljoniem pārsteigumu ir pārsteigti par Guru apzinātas personas varenību, kas svētajā sapulcē spējusi panākt prāta un Guru vārdu vienotību. Miljoniem transu jūtas pārsteigti un pārsteigti.

ਅਦਭੁਤ ਪਰਮਦਭੁਤ ਹੁਇ ਕੋਟਾਨਿ ਕੋਟਿ ਗਦਗਦ ਹੋਤ ਕੋਟਿ ਅਨਹਦ ਨਾਦ ਹੈ ।
adabhut paramadabhut hue kottaan kott gadagad hot kott anahad naad hai |

Miljoniem dīvainību jūtas pārsteigti. Miljoniem melodiju izjūt baudu un sajūsmu, klausoties apziņā neskarto vārda melodiju.

ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਉਨਮਨੀ ਗਨੀ ਜਾਤ ਨਹੀ ਕੋਟਨਿ ਕੋਟਾਨਿ ਕੋਟਿ ਸੁੰਨ ਮੰਡਲਾਦਿ ਹੈ ।
kottan kottaan unamanee ganee jaat nahee kottan kottaan kott sun manddalaad hai |

Miljoniem zināšanu stāvokļu kļūst lieki pirms vārda un apziņas vienotā stāvokļa aizraušanās ekstāzes.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਸਾਧਸੰਗਿ ਅੰਤ ਕੈ ਅਨੰਤ ਪ੍ਰਭੁ ਆਦਿ ਪਰਮਾਦਿ ਹੈ ।੨੫੦।
guramukh sabad surat liv saadhasang ant kai anant prabh aad paramaad hai |250|

Uz Guru orientēts cilvēks savā apziņā praktizē Guru svētīgo vārdu savienību svētu cilvēku sabiedrībā. Viņš koncentrējas uz Kungu, kurš ir bezgalīgs un bez sākuma. (250)