Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Lapa - 185


ਚਤੁਰ ਬਰਨ ਮੈ ਨ ਪਾਈਐ ਬਰਨ ਤੇਸੋ ਖਟ ਦਰਸਨ ਮੈ ਨ ਦਰਸਨ ਜੋਤਿ ਹੈ ।
chatur baran mai na paaeeai baran teso khatt darasan mai na darasan jot hai |

Guru apzinātajiem cilvēkiem četrās kastās (brāmīns, hatri un citi) nav nekā tik brīnišķīga kā brīnišķīgais eliksīram līdzīgais Dieva Kunga Naams. Pat sešos filozofiskajos rakstos nav dievišķā rad godības un diženuma

ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਿ ਪੁਰਾਨ ਬੇਦ ਸਾਸਤ੍ਰ ਸਮਾਨਿ ਖਾਨ ਰਾਗ ਨਾਦ ਬਾਦ ਮੈ ਨ ਸਬਦ ਉਦੋਤ ਹੈ ।
sinmrit puraan bed saasatr samaan khaan raag naad baad mai na sabad udot hai |

Dārgums, kas pieder guru apzinātiem cilvēkiem, nav pieejams Vēdās, Šastrās un Simritī. Melodija, kas ar viņiem ir pieejama Guru vārdu rezultātā, nav atrodama nevienā mūzikas režīmā.

ਨਾਨਾ ਬਿੰਜਨਾਦਿ ਸ੍ਵਾਦ ਅੰਤਰਿ ਨ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸ ਸਕਲ ਸੁਗੰਧ ਮੈ ਨ ਗੰਧਿ ਸੰਧਿ ਹੋਤ ਹੈ ।
naanaa binjanaad svaad antar na prem ras sakal sugandh mai na gandh sandh hot hai |

Garšas, ko bauda guru apzinīgi cilvēki, ir tik brīnišķīgas, ka tās nav pieejamas nevienā ēdienā. Ekstātiskais aromāts, ko viņi bauda, nav pieejams nevienā citā smaržu veidā.

ਉਸਨ ਸੀਤਲਤਾ ਸਪਰਸ ਅਪਰਸ ਨ ਗਰਮੁਖ ਸੁਖ ਫਲ ਤੁਲਿ ਓਤ ਪੋਤ ਹੈ ।੧੮੫।
ausan seetalataa saparas aparas na garamukh sukh fal tul ot pot hai |185|

Naam līdzīgā eliksīra bauda, ko bauda guru apzinīgi cilvēki, ir ārpus visām ērtībām, kas ļauj mazināt vai atvieglot karstos vai aukstos apstākļus ar attiecīgi vēsiem vai karstiem līdzekļiem. Karstie un aukstie apstākļi nemitīgi mainās, bet Naam elixir rem baudījums