Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Página - 12


ਜਉ ਲਉ ਅਨਰਸ ਬਸਿ ਤਉ ਲਉ ਨਹੀ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸੁ ਜਉ ਲਉ ਆਨ ਧਿਆਨ ਆਪਾ ਆਪੁ ਨਹੀ ਦੇਖੀਐ ।
jau lau anaras bas tau lau nahee prem ras jau lau aan dhiaan aapaa aap nahee dekheeai |

Mientras un ser humano permanezca absorto en las atracciones y placeres mundanos, no podrá conocer el amor. Mientras su atención esté centrada en otra cosa, no podrá realizarse a sí mismo.

ਜਉ ਲਉ ਆਨ ਗਿਆਨ ਤਉ ਲਉ ਨਹੀ ਅਧਿਆਤਮ ਗਿਆਨ ਜਉ ਲਉ ਨਾਦ ਬਾਦ ਨ ਅਨਾਹਦ ਬਿਸੇਖੀਐ ।
jau lau aan giaan tau lau nahee adhiaatam giaan jau lau naad baad na anaahad bisekheeai |

(Renunciar al Señor) Mientras uno esté ocupado adquiriendo conocimiento de las cosas mundanas del mundo, permanecerá desprovisto de sabiduría espiritual. Mientras uno permanezca envuelto en los placeres mundanos, no podrá oír la música celestial imperturbable de la palabra divina.

ਜਉ ਲਉ ਅਹੰਬੁਧਿ ਸੁਧਿ ਹੋਇ ਨ ਅੰਤਰਿ ਗਤਿ ਜਉ ਲਉ ਨ ਲਖਾਵੈ ਤਉ ਲਉ ਅਲਖ ਨ ਲੇਖੀਐ ।
jau lau ahanbudh sudh hoe na antar gat jau lau na lakhaavai tau lau alakh na lekheeai |

Mientras uno siga siendo orgulloso y arrogante, no podrá realizarse. Hasta que el Verdadero Guru no inicie a una persona con la bendición del nombre del Señor y no lo propicie, uno no podrá realizar al "Dios sin forma".

ਸਤਿ ਰੂਪ ਸਤਿਨਾਮ ਸਤਿਗੁਰ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਏਕ ਹੀ ਅਨੇਕ ਮੇਕ ਏਕ ਏਕ ਭੇਖੀਐ ।੧੨।
sat roop satinaam satigur giaan dhiaan ek hee anek mek ek ek bhekheeai |12|

El conocimiento del Todopoderoso reside en las palabras consagrantes del Verdadero Gurú que nos llevan a la realidad de Su nombre y forma. Al unir su mente con Su nombre, se revela el Señor que prevalece en diversas formas. (12)