Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Seite - 643


ਜੈਸੇ ਜਾਰ ਚੋਰ ਓਰ ਹੇਰਤਿ ਨ ਆਹਿ ਕੋਊ ਚੋਰ ਜਾਰ ਜਾਨਤ ਸਕਲ ਭੂਤ ਹੇਰਹੀ ।
jaise jaar chor or herat na aaeh koaoo chor jaar jaanat sakal bhoot herahee |

Unter normalen Umständen beachtet niemand einen Dieb oder einen Liebhaber, aber sobald es bekannt wird, wirken sie wie Dämonen.

ਜੈਸੇ ਦਿਨ ਸਮੈ ਆਵਾਗਵਨ ਭਵਨ ਬਿਖੈ ਤਾਹੀ ਗ੍ਰਿਹ ਪੈਸਤ ਸੰਕਾਤ ਹੈ ਅੰਧੇਰ ਹੀ ।
jaise din samai aavaagavan bhavan bikhai taahee grih paisat sankaat hai andher hee |

Es ist genauso, als ob man ein Haus zwar ungehindert betreten und verlassen könnte, aber nachts, wenn es dunkel ist, Angst davor hat, dasselbe Haus zu betreten.

ਜੈਸੇ ਧਰਮਾਤਮਾ ਕਉ ਦੇਖੀਐ ਧਰਮਰਾਇ ਪਾਪੀ ਕਉ ਭਇਆਨ ਜਮ ਤ੍ਰਾਹ ਤ੍ਰਾਹ ਟੇਰਹੀ ।
jaise dharamaatamaa kau dekheeai dharamaraae paapee kau bheaan jam traah traah tterahee |

So wie der Yamraj (Engel des Todes) für einen rechtschaffenen Menschen zum Zeitpunkt seines Todes der König der Gerechtigkeit ist, so ist derselbe Yamraj für einen Sünder ein Dämon, der ihm als Dämon erscheint und den er um Hilfe anfleht, um in Sicherheit zu kommen.

ਤੈਸੇ ਨਿਰਵੈਰ ਸਤਿਗੁਰ ਦਰਪਨ ਰੂਪ ਤੈਸੇ ਹੀ ਦਿਖਾਵੈ ਮੁਖ ਜੈਸੇ ਜੈਸੇ ਫੇਰਹੀ ।੬੪੩।
taise niravair satigur darapan roop taise hee dikhaavai mukh jaise jaise ferahee |643|

Ebenso ist der Wahre Guru frei von Feindseligkeit, mit einem Herzen so klar und rein wie ein Spiegel. Er wünscht niemandem etwas Schlechtes. Doch egal, mit welchem Gesicht man sich Ihm zuwendet, man sieht den Wahren Guru in derselben Gestalt (Für rechtschaffene Menschen ist Er Liebe und für Sünder ist Er