Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Seite - 568


ਜੈਸੇ ਅਹਿਨਿਸ ਅੰਧਿਆਰੀ ਮਣਿ ਕਾਢ ਰਾਖੈ ਕ੍ਰੀੜਾ ਕੈ ਦੁਰਾਵੈ ਪੁਨ ਕਾਹੂ ਨ ਦਿਖਾਵਹੀ ।
jaise ahinis andhiaaree man kaadt raakhai kreerraa kai duraavai pun kaahoo na dikhaavahee |

Genau wie in dunklen Nächten holt die Schlange ihr Juwel hervor, spielt damit herum und versteckt es dann, um es niemandem zu zeigen.

ਜੈਸੇ ਬਰ ਨਾਰ ਕਰ ਸਿਹਜਾ ਸੰਜੋਗ ਭੋਗ ਹੋਤ ਪਰਭਾਤ ਤਨ ਛਾਦਨ ਛੁਪਾਵਹੀ ।
jaise bar naar kar sihajaa sanjog bhog hot parabhaat tan chhaadan chhupaavahee |

So wie eine tugendhafte Ehefrau nachts die Gesellschaft ihres Mannes genießt und sich bei Tagesanbruch neu kleidet.

ਜੈਸੇ ਅਲ ਕਮਲ ਸੰਪਟ ਅਚਵਤ ਮਧ ਭੋਰ ਭਏ ਜਾਤ ਉਡ ਨਾਤੋ ਨ ਜਨਾਵਹੀ ।
jaise al kamal sanpatt achavat madh bhor bhe jaat udd naato na janaavahee |

So wie eine Hummel, die sich in einer kastenförmigen Lotosblume einschließt, unentwegt an dem süßen Elixier saugt und am Morgen, sobald die Blume wieder blüht, davonfliegt, ohne irgendeine Beziehung zu ihr wahrzunehmen.

ਤੈਸੇ ਗੁਰਸਿਖ ਉਠ ਬੈਠਤ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਜੋਗ ਸਭ ਸੁਧਾ ਰਸ ਚਾਖ ਸੁਖ ਤ੍ਰਿਪਤਾਵਹੀ ।੫੬੮।
taise gurasikh utth baitthat amrit jog sabh sudhaa ras chaakh sukh tripataavahee |568|

Ebenso vertieft sich ein gehorsamer Schüler des Wahren Gurus in die Meditation über den Namen des Herrn und fühlt sich gesättigt und glückselig, wenn er das Elixier wie Naam genießt. (Aber er erwähnt seinen glückseligen Zustand der ambrosischen Stunde gegenüber niemandem.) (568)