Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pahina - 524


ਜਉ ਪੈ ਚੋਰੁ ਚੋਰੀ ਕੈ ਬਤਾਵੈ ਹੰਸ ਮਾਨਸਰ ਛੂਟਿ ਕੈ ਨ ਜਾਇ ਘਰਿ ਸੂਰੀ ਚਾੜਿ ਮਾਰੀਐ ।
jau pai chor choree kai bataavai hans maanasar chhoott kai na jaae ghar sooree chaarr maareeai |

Kung ang isang magnanakaw ay nagnakaw at gayon pa man ay nagpapahayag ng kanyang sarili na banal tulad ng mga sisne sa lawa ng Mansarover, hindi siya pinatawad ngunit ipinako sa krus at pinatay.

ਬਾਟ ਮਾਰ ਬਟਵਾਰੋ ਬਗੁ ਮੀਨ ਜਉ ਬਤਾਵੈ ਤਤਖਨ ਤਾਤਕਾਲ ਮੂੰਡ ਕਾਟਿ ਡਾਰੀਐ ।
baatt maar battavaaro bag meen jau bataavai tatakhan taatakaal moondd kaatt ddaareeai |

Kung ang isang dacoit sa gilid ng daan ay nagpapahayag ng kanyang sarili na mabait at mabuting gumagawa ng mga manlalakbay sa gilid ng daan tulad ng nararamdaman ng isang tagak sa mga isda at mga palaka sa isang lawa, hindi matatanggap ang kanyang pag-aangkin at dapat siyang pugutan ng ulo doon at pagkatapos.

ਜਉ ਪੈ ਪਰ ਦਾਰਾ ਭਜਿ ਮ੍ਰਿਗਨ ਬਤਾਵੈ ਬਿਟੁ ਕਾਨ ਨਾਕ ਖੰਡ ਡੰਡ ਨਗਰ ਨਿਕਾਰੀਐ ।
jau pai par daaraa bhaj mrigan bataavai bitt kaan naak khandd ddandd nagar nikaareeai |

Kung paanong ang isang malaswang tao ay nagpapahayag ng kanyang sarili na malinis at walang asawa tulad ng mga usa sa isang gubat pagkatapos na mangalunya sa ibang babae, hindi siya binibitawan sa kanyang pahayag. Sa halip ay pinutol ang kanyang ilong at tainga at siya ay pinalayas sa lungsod.

ਚੋਰੀ ਬਟਵਾਰੀ ਪਰ ਨਾਰੀ ਕੈ ਤ੍ਰਿਦੋਖ ਮਮ ਨਰਕ ਅਰਕ ਸੁਤ ਡੰਡ ਦੇਤ ਹਾਰੀਐ ।੫੨੪।
choree battavaaree par naaree kai tridokh mam narak arak sut ddandd det haareeai |524|

Ang isang magnanakaw, dacoit at isang hamak na tao ay pinarurusahan ng napakabigat para sa isang krimen na kanilang ginawa. Ngunit ako ay nagdurusa ng lahat ng tatlong karamdamang ito tulad ng tuberculosis. Kaya't parusahan ako sa lahat ng mga kasalanang ito, mapapagod ang mga anghel ng kamatayan. (524)