Kabit Savaiye Bhai Gurdas Ji

Pahina - 635


ਕੋਟਿ ਪਰਕਾਰ ਨਾਰ ਸਾਜੈ ਜਉ ਸਿੰਗਾਰ ਚਾਰੁ ਬਿਨੁ ਭਰਤਾਰ ਭੇਟੈ ਸੁਤ ਨ ਖਿਲਾਇ ਹੈ ।
kott parakaar naar saajai jau singaar chaar bin bharataar bhettai sut na khilaae hai |

Ang isang babae ay maaaring sambahin ang kanyang sarili na may napakakaakit-akit na mga palamuti ngunit nang hindi sumusuko sa kanyang asawa, ay hindi maaaring tamasahin ang kasiyahan ng pakikipaglaro sa kanyang anak.

ਸਿੰਚੀਐ ਸਲਿਲ ਨਿਸ ਬਾਸੁਰ ਬਿਰਖ ਮੂਲ ਫਲ ਨ ਬਸੰਤ ਬਿਨ ਤਾਸੁ ਪ੍ਰਗਟਾਇ ਹੈ ।
sincheeai salil nis baasur birakh mool fal na basant bin taas pragattaae hai |

Kung ang isang puno ay natubigan araw at gabi, hindi ito mamumulaklak ng mga bulaklak sa anumang iba pang panahon maliban sa tagsibol.

ਸਾਵਨ ਸਮੈ ਕਿਸਾਨ ਖੇਤ ਜੋਤ ਬੀਜ ਬੋਵੈ ਬਰਖਾ ਬਿਹੂਨ ਕਤ ਨਾਜ ਨਿਪਜਾਇ ਹੈ ।
saavan samai kisaan khet jot beej bovai barakhaa bihoon kat naaj nipajaae hai |

Kung ang isang magsasaka ay nag-aararo ng kanyang bukirin at naghahasik ng binhi dito kahit na sa buwan ng Sawan, kung walang ulan ang binhi ay hindi maaaring umusbong.

ਅਨਿਕ ਪ੍ਰਕਾਰ ਭੇਖ ਧਾਰਿ ਪ੍ਰਾਨੀ ਭ੍ਰਮੇ ਭੂਮ ਬਿਨ ਗੁਰ ਉਰਿ ਗ੍ਯਾਨ ਦੀਪ ਨ ਜਗਾਇ ਹੈ ।੬੩੫।
anik prakaar bhekh dhaar praanee bhrame bhoom bin gur ur gayaan deep na jagaae hai |635|

Sa katulad na paraan, ang isang tao ay maaaring magbihis ng anumang bilang ng mga pagbabalatkayo at gumala sa buong mundo. Kahit na pagkatapos ay hindi niya matatamo ang ningning ng kaalaman nang walang pagsisimula ng Tunay na Guru at pagtanggap ng Kanyang tuntunin. (635)