让你的工作成为对罪孽的约束;只有这样,人们才会称你为有福。
噢那纳克,主将以他仁慈的目光注视你,你将获得四倍的荣誉祝福。||4||2||
索拉特、第一梅尔、乔-图凯:
对于父母来说,儿子是亲爱的;对于岳父来说,他是聪明的女婿。
父亲非常疼爱他的儿子和女儿,兄弟也非常疼爱他的兄弟。
他奉主之命离开家走到外面,一瞬间,一切对他来说都变得陌生了。
任性的曼穆克不记念主之名,不施舍,不净化自己的意识;他的身体在尘土中打滚。||1||
心灵因 Naam 的安慰者而得到安慰。
我跪倒在古鲁的脚下——我是他的牺牲品;他让我领悟了真正的道理。||暂停||
他的心灵深受世俗虚假的爱的感染;他与主的卑微仆人争吵。
他昼夜痴迷于摩耶,只看到世俗之道;他不吟诵纳姆,喝毒药而死。
他被恶毒的言论所灌输和迷惑;莎巴德之言并未进入他的意识。
他没有被主的爱所浸润,也没有被圣名的滋味所打动;任性的曼穆克失去了他的荣誉。||2||
他在圣者的陪伴下享受不到天堂般的安宁,他的舌头上甚至感受不到一点甜味。
他称自己的思想、身体和财富都是自己的;他对主的法庭一无所知。
闭上双眼,他行走在黑暗中;他看不见自己生命的家园,命运的兄弟姐妹们。
被束缚在死亡之门,他找不到安息之地;他得到了自己行为的报应。||3||
当主投下他仁慈的目光时,我便亲眼见到了他;他是难以形容的,也无法描述的。
我用我的耳朵,不断聆听莎巴德的言语,并赞美他;他的甘露之名常在我心中。
他无所畏惧,无所形象,也绝对没有报复心;我沉浸在他完美的光芒中。
哦那纳克,没有上师,疑虑就无法消除;通过真名,便可获得辉煌的伟大。||4||3||
索拉特、第一梅尔、多-图凯:
在陆地世界和水世界,你的座位是四方之室。
你是整个宇宙的唯一存在;你的嘴是塑造一切的薄荷。||1||
噢,我的主人,您的表演太精彩了!
你遍及并渗透于水、地、空;你自己蕴含于一切之中。||暂停||
无论我看向何处,我都能看见你的光芒,但是你的形态是什么呢?
你只有一种形态,但却是看不见的;没有任何一种形态与其他形态相似。||2||
从卵生的、从子宫生的、从土生的、从汗生的众生,都是你创造的。
我已看到祢的荣耀,祢遍及一切,渗透一切。||3||
您的荣耀如此众多,而我却不认识其中任何一个;我真是个傻瓜——请给我一些吧!
祈祷那纳克,听着,我的主宰者啊:我正像一块石头一样下沉——请救救我!||4||4||
索拉特,第一位梅尔:
我是一个邪恶的罪人和伟大的伪君子;你是无玷无形的主。
尝尽甘露,我心充满无上幸福;主啊,主人啊,我寻求您的庇护。||1||
造物主啊,您是受辱者的荣耀。
我的怀抱里是圣名财富的荣耀与光辉;我融入莎巴德的真言。||暂停||
你是完美的,我是一文不值的,不完美的;你是深刻的,我是卑微的。