那些描述您的人,仍然沉浸在您之中。||1||
噢,我的伟大主宰及深不可测的大师,您是卓越的海洋。
无人知晓祢的浩瀚。||1||暂停||
一切观想者皆聚一堂,共同观想;
所有的评估师都聚集在一起,试图评估你。
神学家、冥想者和教师的教师
无法表达您哪怕一丁点的伟大。||2||
一切真理、一切苦行、一切善行,
以及悉达多(Siddhas)的伟大,这些具有完美精神力量的人
没有您,任何人都无法获得如此精神上的力量。
它们是由您的恩典获得的;它们的流动无法被阻挡。||3||
无助的演讲者能做什么呢?
您的恩惠因对您的赞美而满溢。
你所赐予的人,为什么还要考虑别人呢?
噢那纳克,真主确是美化者。||4||1||
阿萨,第一梅尔:
吟诵其名,我便生;忘记其名,我便死。
咏唱真名非常困难。
如果有人渴望真名,
那么饥饿就会消耗他的痛苦。||1||
所以我怎么能忘记他呢,我的母亲啊?
真即是主人,真即是他的名字。||1||暂停||
人们已经厌倦了试图评价真名的伟大,
但他们却无法对其作出哪怕是一点点的评估。
即使他们聚集在一起讲述这些事情,
你不会变得更伟大或更渺小。||2||
他没有死——没有理由悲伤。
他持续地给予,但他的供给永远不会枯竭。
这种光荣的美德只属于他——没有人能像他;
从来没有人像他一样,也永远不会有。||3||
您本人多么伟大,您的礼物也多么伟大。
您也创造了白天和黑夜。
那些忘记他们的主和主人的人是卑鄙和可鄙的。
哦那纳克,若无此名,人民便是可怜的弃儿。||4||2||
阿萨,第一梅尔:
如果有乞丐在门口喊叫,主人在他的宅邸里就能听到。
无论他接纳他还是推开他,这都是主的伟大的恩赐。||1||
认清所有人内心的主之光,不要考虑社会阶级或地位;来世不再有阶级或种姓。||1||暂停||
他亲自行动,并且他亲自激励我们行动。
他亲自考虑我们的投诉。
因为你,造物主啊,是行动者,
我为何要屈服于世界?||2||
你自己创造,你自己给予。
你自己消灭邪恶的心思;
承蒙上师的恩赐,您来到我们心中居住,
然后,痛苦和黑暗从内心驱散。||3||
他本人就注入了对真理的热爱。
对其他人来说,真理并未被赐予。
纳纳克说,如果他将它赐予某人,那么,在来世,那个人就无需承担责任。||4||3||
阿萨,第一梅尔:
内心的冲动就像钹和脚铃;
世界的鼓声随着节奏回响。
纳拉德 (Naarad) 随着卡利尤加 (Kali Yuga) 黑暗时代的曲调起舞;
独身者和真理之人能将脚放在哪里?||1||
纳纳克(Nanak)是向纳姆(Naam,即主之名)献祭的仪式。
世人是盲目的;我们的主和主人却是全知的。||1||暂停||
弟子以上师为食;
因为喜爱面包,他来到他的家中居住。
承古鲁之恩,他来住于心中。||3||