કબિત સવૈયે ભાઈ ગુર્દાસજી

પાન - 384


ਜੈਸੇ ਕੁਲਾ ਬਧੂ ਅੰਗ ਰਚਤਿ ਸੀਗਾਰ ਖੋੜਿ ਤੇਈ ਗਨਿਕਾ ਰਚਤ ਸਕਲ ਸਿਗਾਰ ਜੀ ।
jaise kulaa badhoo ang rachat seegaar khorr teee ganikaa rachat sakal sigaar jee |

જેમ ઉમદા ઘરની સ્ત્રી પોતાને સોળ પ્રકારના શણગારથી શણગારે છે અને એક વેશ્યા પણ તે જ કરે છે;

ਕੁਲਾ ਬਧੂ ਸਿਹਜਾ ਸਮੈ ਰਮੈ ਭਤਾਰ ਏਕ ਬੇਸ੍ਵਾ ਤਉ ਅਨੇਕ ਸੈ ਕਰਤ ਬਿਭਚਾਰ ਜੀ ।
kulaa badhoo sihajaa samai ramai bhataar ek besvaa tau anek sai karat bibhachaar jee |

ઉમદા ઘરની સ્ત્રી તેના પતિની એક વ્યક્તિના પલંગનો આનંદ માણે છે, જ્યારે એક વેશ્યા તેના પલંગને ઘણી વ્યક્તિઓ સાથે વહેંચે છે;

ਕੁਲਾਬਧੂ ਸੰਗਮੁ ਸੁਜਮ ਨਿਰਦੋਖ ਮੋਖ ਬੇਸ੍ਵਾ ਪਰਸਤ ਅਪਜਸ ਹੁਇ ਬਿਕਾਰ ਜੀ ।
kulaabadhoo sangam sujam niradokh mokh besvaa parasat apajas hue bikaar jee |

તેના પતિ પ્રત્યેના તેના પ્રેમ માટે, ઉમદા ઘરની સ્ત્રીની પ્રશંસા કરવામાં આવે છે, પ્રશંસા કરવામાં આવે છે અને તે કોઈપણ પ્રકારની નિંદાથી મુક્ત છે જ્યારે એક વેશ્યા તેના દોષો અને પોતાને અન્ય લોકો માટે અર્પણ કરવા માટે બદનામ કરે છે.

ਤੈਸੇ ਗੁਰਸਿਖਨ ਕਉ ਪਰਮ ਪਵਿਤ੍ਰ ਮਾਇਆ ਸੋਈ ਦੁਖਦਾਇਕ ਹੁਇ ਦਹਤਿ ਸੰਸਾਰ ਜੀ ।੩੮੪।
taise gurasikhan kau param pavitr maaeaa soee dukhadaaeik hue dahat sansaar jee |384|

તેવી જ રીતે, માલ (માયા) ગુરુના આજ્ઞાકારી શીખો માટે સારી બને છે જે ગુરુના ઉપદેશો અનુસાર અન્ય લોકોના ભલા માટે તેનો ઉપયોગ કરે છે. પરંતુ તે જ માલસામાન સંસારી લોકો માટે મુશ્કેલીકારક બને છે અને તેમને તકલીફ અને કષ્ટ આપે છે. (384)