કબિત સવૈયે ભાઈ ગુર્દાસજી

પાન - 411


ਬਾਜਤ ਨੀਸਾਨ ਸੁਨੀਅਤ ਚਹੂੰ ਓਰ ਜੈਸੇ ਉਦਤ ਪ੍ਰਧਾਨ ਭਾਨ ਦੁਰੈ ਨ ਦੁਰਾਏ ਸੈ ।
baajat neesaan suneeat chahoon or jaise udat pradhaan bhaan durai na duraae sai |

જેમ ડ્રમનો ધબકાર ચારે બાજુથી સંભળાય છે (તેનો અવાજ છુપાવી શકાતો નથી) અને જ્યારે પરમ અવકાશી પદાર્થ-સૂર્ય ઉગે છે ત્યારે તેનો પ્રકાશ છુપાવી શકાતો નથી;

ਦੀਪਕ ਸੈ ਦਾਵਾ ਭਏ ਸਕਲ ਸੰਸਾਰੁ ਜਾਨੈ ਘਟਕਾ ਮੈ ਸਿੰਧ ਜੈਸੇ ਛਿਪੈ ਨ ਛਿਪਾਏ ਸੈ ।
deepak sai daavaa bhe sakal sansaar jaanai ghattakaa mai sindh jaise chhipai na chhipaae sai |

જેમ આખું જગત જાણે છે કે દીવામાંથી પ્રકાશ નીકળે છે, અને સાગરને માટીના નાના ઘડામાં સમાવી શકાતો નથી;

ਜੈਸੇ ਚਕਵੈ ਨ ਛਾਨੋ ਰਹਤ ਸਿੰਘਾਸਨ ਸੈ ਦੇਸ ਮੈ ਦੁਹਾਈ ਫੇਰੇ ਮਿਟੇ ਨ ਮਿਟਾਏ ਸੈ ।
jaise chakavai na chhaano rahat singhaasan sai des mai duhaaee fere mitte na mittaae sai |

જેમ પોતાના બળવાન સામ્રાજ્યના સિંહાસન પર બેઠેલો સમ્રાટ છુપાયેલો રહી શકતો નથી; તે તેના રાજ્યની પ્રજાઓમાં જાણીતો છે અને તે કીર્તિ અને ખ્યાતિનો નાશ કરવો મુશ્કેલ છે;

ਤੈਸੇ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪ੍ਰਿਅ ਪ੍ਰੇਮ ਕੋ ਪ੍ਰਗਾਸੁ ਜਾਸੁ ਗੁਪਤੁ ਨ ਰਹੈ ਮੋਨਿ ਬ੍ਰਿਤ ਉਪਜਾਏ ਸੈ ।੪੧੧।
taise guramukh pria prem ko pragaas jaas gupat na rahai mon brit upajaae sai |411|

તેવી જ રીતે, જેનું હૃદય પ્રભુના પ્રેમ અને તેમના ધ્યાનથી પ્રકાશિત થાય છે તે ગુરુ-લક્ષી શીખ છુપાયેલું રહી શકતું નથી. તેનું મૌન તેને વિદાય આપે છે. (411)