Người hầu Nanak cầu xin một món quà này: lạy Chúa, xin hãy ban phước cho con với Tầm nhìn Phước lành của Darshan của Ngài; tâm trí tôi đang yêu bạn. ||2||
Pauree:
Ai ý thức về Bạn sẽ tìm được sự bình an vĩnh cửu.
Người ý thức được Bạn sẽ không phải chịu đau khổ dưới bàn tay của Sứ giả Tử thần.
Người có ý thức về Bạn sẽ không lo lắng.
Người có Đấng Tạo Hóa là Bạn của mình - mọi công việc của người đó đều được giải quyết.
Người nào ý thức được Bạn sẽ nổi tiếng và được kính trọng.
Người ý thức được Bạn sẽ trở nên rất giàu có.
Người ý thức về Bạn sẽ có một gia đình tuyệt vời.
Người ý thức về Ngài sẽ cứu tổ tiên mình. ||6||
Salok, Thứ Năm Mehl:
Mù bên trong và mù bên ngoài, anh ta hát sai, sai.
Anh ta tắm rửa cơ thể, vẽ những dấu ấn nghi lễ lên đó và hoàn toàn chạy theo sự giàu có.
Nhưng sự ích kỷ bẩn thỉu của anh ta không được loại bỏ từ bên trong, và hết lần này đến lần khác, anh ta đến và đi trong luân hồi.
Chìm trong giấc ngủ và bị dày vò bởi ham muốn tình dục chán nản, anh ta niệm Danh Chúa bằng miệng.
Anh ta được gọi là Vaishnavi, nhưng anh ta bị ràng buộc bởi những hành động ích kỷ; chỉ đập vỏ trấu thì có thể nhận được phần thưởng gì?
Ngồi giữa đàn thiên nga, con sếu không trở thành một trong số chúng; ngồi đó, anh ta cứ nhìn chằm chằm vào con cá.
Và khi bầy thiên nga nhìn và thấy, chúng nhận ra rằng chúng không bao giờ có thể hình thành liên minh với sếu.
Thiên nga mổ kim cương và ngọc trai, trong khi sếu đuổi theo ếch.
Con sếu tội nghiệp bay đi để bí mật của mình không bị lộ.
Chúa gắn bó với ai thì người đó gắn bó với điều đó. Ai có lỗi khi Chúa muốn như vậy?
Guru đích thực là hồ nước tràn đầy ngọc trai. Ai gặp được Guru đích thực sẽ có được chúng.
Những con thiên nga Sikh tụ tập ở hồ, theo Ý chí của Đạo sư Chân chính.
Hồ chứa đầy những châu báu và ngọc trai quý giá này; chúng được chi tiêu và tiêu thụ, nhưng chúng không bao giờ cạn kiệt.
Thiên nga không bao giờ rời khỏi hồ; đó là niềm vui của Ý muốn của Đấng Tạo Hóa.
Hỡi người hầu Nanak, người đã được định mệnh định trước khắc trên trán - rằng người Sikh sẽ đến gặp Guru.
Anh ta tự cứu mình và cứu cả thế hệ của mình; ông ấy giải phóng cả thế giới. ||1||
Mehl thứ năm:
Ông ta được gọi là Pandit, một học giả tôn giáo, nhưng ông ta lại lang thang trên nhiều con đường. Anh ấy cứng như đậu chưa nấu chín.
Anh ta đầy tham luyến và thường xuyên chìm đắm trong nghi ngờ; cơ thể anh không thể đứng yên.
Sự đến của anh ta là giả và sự đi của anh ta là giả; anh ấy liên tục theo dõi Maya.
Nếu ai đó nói sự thật thì người đó sẽ trở nên trầm trọng hơn; anh ấy hoàn toàn đầy giận dữ.
Kẻ ngu ác chuyên tâm vào ác tâm và trí tuệ sai lầm; tâm trí của anh ta bị ràng buộc vào sự gắn bó tình cảm.
Kẻ lừa dối sống chung với năm kẻ lừa dối; đó là sự tập hợp của những tâm trí giống nhau.
Và khi Người thợ kim hoàn, Đạo sư chân chính, đánh giá anh ta, thì anh ta lộ ra chỉ là sắt.
Trộn lẫn và trộn lẫn với những người khác, ở nhiều nơi anh ta được cho là chân chính; nhưng bây giờ, tấm màn đã được vén lên, và anh ta đứng trần truồng trước tất cả.
Người đến Thánh địa của Guru chân chính sẽ được biến từ sắt thành vàng.
Guru chân chính không có giận dữ hay báo thù; Anh ta nhìn con trai và kẻ thù như nhau. Loại bỏ lỗi lầm, Ngài thanh lọc thân xác con người.
Ôi Nanak, người có số phận định trước như vậy được ghi trên trán, đang yêu Guru đích thực.