Lạy Chúa, nút thắt của sự hoài nghi không thể được tháo gỡ.
Ham muốn tình dục, giận dữ, Maya, say sưa và ghen tuông - năm thứ này đã kết hợp để cướp bóc thế giới. ||1||Tạm dừng||
Tôi là một nhà thơ vĩ đại, có di sản cao quý; Tôi là một Pandit, một học giả tôn giáo, một Yogi và một Sannyaasi;
Tôi là một người thầy tâm linh, một chiến binh và một người cho đi - suy nghĩ như vậy không bao giờ kết thúc. ||2||
Ravi Daas nói, không ai hiểu được; tất cả đều chạy vòng quanh, mê lầm như những kẻ điên.
Danh Chúa là chỗ dựa duy nhất của tôi; Anh ấy là cuộc sống của tôi, hơi thở của tôi, sự giàu có của tôi. ||3||1||
Raamkalee, Lời của Baynee Jee:
Một Thiên Chúa sáng tạo toàn cầu. Bởi ân điển của bậc thầy đích thực:
Các kênh năng lượng của Ida, Pingala và Shushmanaa: ba kênh này tồn tại ở một nơi.
Đây thực sự là nơi giao nhau của ba dòng sông thiêng: đây là nơi tâm trí tôi tắm rửa trong sạch. ||1||
Hỡi các Thánh, Chúa Vô Nhiễm Nguyên Tội ngự ở đó;
hiếm biết bao những người đến gặp Guru và hiểu được điều này.
Chúa vô nhiễm toàn diện đang ở đó. ||1||Tạm dừng||
Phù hiệu nơi ngự của Chúa Thiên Chúa là gì?
Dòng âm thanh không bị tác động của Shabad sẽ rung động ở đó.
Ở đó không có mặt trăng hay mặt trời, không có không khí hay nước.
Gurmukh trở nên nhận thức và biết về Giáo lý. ||2||
Sự khôn ngoan thuộc linh trào dâng, ác tâm lìa bỏ;
hạt nhân của bầu trời tâm trí ướt đẫm mật hoa Ambrosial.
Một người biết bí mật của thiết bị này,
gặp gỡ Guru thiêng liêng tối cao. ||3||
Cổng thứ mười là ngôi nhà của Chúa tối cao vô tận, không thể tiếp cận được.
Phía trên cửa hàng là một ngóc ngách, và trong ngách này là hàng hóa. ||4||
Người luôn thức, không bao giờ ngủ.
Ba phẩm chất và ba thế giới biến mất trong trạng thái Samaadhi.
Anh ta lấy Thần chú Beej, Thần chú Hạt giống và giữ nó trong tim.
Xoay tâm trí khỏi thế giới, anh tập trung vào khoảng trống vũ trụ của Chúa tuyệt đối. ||5||
Anh ấy vẫn tỉnh táo và không nói dối.
Anh ta kiểm soát năm giác quan của mình.
Anh ấy trân trọng trong ý thức của mình những lời dạy của Guru.
Ông hiến dâng tâm trí và thể xác của mình cho Tình Yêu của Chúa. ||6||
Anh coi đôi tay mình như lá và cành của cây.
Anh ta không mất mạng trong canh bạc.
Anh ta bịt nguồn của dòng sông ác ác.
Ngài quay lưng về hướng Tây, khiến mặt trời mọc ở hướng Đông.
Anh ta chịu đựng những điều không thể chịu đựng được, và những giọt nước rơi xuống bên trong;
sau đó, ông nói chuyện với Chúa của thế giới. ||7||
Ngọn đèn bốn phía chiếu sáng Cổng thứ mười.
Nguyên Thần là trung tâm của vô số chiếc lá.
Chính Ngài ngự ở đó với tất cả quyền năng của Ngài.
Anh ta dệt những viên ngọc vào viên ngọc của tâm trí. ||8||
Hoa sen ở trên trán và ngọc bao quanh.
Bên trong đó là Đức Vô Nhiễm Nguyên Tội, Bậc Thầy của ba cõi.
Panch Shabad, năm âm thanh nguyên sơ, vang lên và rung động trong sự thuần khiết của chúng.
Chauris - bàn chải ruồi vẫy tay và vỏ ốc xà cừ vang lên như sấm.
Gurmukh chà đạp lũ quỷ dưới chân bằng trí tuệ tâm linh của mình.
Baynee khao khát Danh Ngài, Chúa ơi. ||9||1||