tu cuerpo no sufrirá de ninguna enfermedad y obtendrás todo. (78)
Farid, el pájaro es un invitado en el bello jardín del mundo,
las campanas de la mañana están sonando, prepárate para ir. (79)
Farid, el aroma de Musgo sale de noche, y quien se encuentra dormido no se le impregna,
quienes son de sueño pesado, ¿cómo podrían recibirlo? (80)
Farid, pensé que sólo yo tenía problemas, el mundo entero tiene problemas,
cuando subí la montaña y vi alrededor, pude ver fuego en cada hogar. (81)
Mejl Guru Aryan Dev, Quinto Canal Divino.
Farid, en medio de la bella tierra hay un jardín de espinas, los humildes,
bendecidos por su Maestro no sacan ni siquiera un pequeño rasguño. (82)
Mejl Guru Aryan Dev, Quinto Canal Divino.
Farid, la vida es bendita y preciosa junto con el bello cuerpo,
pero encuentra uno a muy pocos que viven enamorados del Bienamado Señor. (83)
Farid, oh río, no destruyas tus orillas, pues serás llamado a entregar cuentas también,
el río fluye en la dirección que el Señor decide. (84)
Farid, el día transcurre en el dolor y en la noche hay ansiedad,
el barquero se levanta y grita, el barco está en el remolino. (85)
El fluye y fluye, le deleita comerse sus orillas,
¿qué le puede pasar al barco en el remolino si el barquero permanece alerta? (86)
Farid, docenas dicen ser amigos, pero no he podido encontrar ni siquiera uno,
añoro a mi Bienamado, como el fuego que se extingue. (87)
Farid, el cuerpo ladra todo el tiempo, ¿quién puede aguantar ese sufrimiento?,
he puesto tapones en mis oídos y no me importa qué tanto el viento sopla. (88)
Farid, el tiempo de Dios ha madurado y los ríos de miel fluyen,
con cada día que pasa tu vida se acaba. (89)
Farid, mi acabado cuerpo se ha vuelto un esqueleto y los cuervos picotean mis manos,
aún ahora Dios no ha llegado en mi ayuda, escucha, este es la suerte del mortal. (90)
Los cuervos se han comido toda mi carne
pero por favor no toquen estos ojos pues tengo que ver a mi Señor. (91)
Farid, oh cuervos, no picoteen mi esqueleto, emprendan su vuelo,
no coman del esqueleto en donde mi Señor Esposo habita. (92)
Farid, la pobre tumba grita, oh, ser sin hogar, regresa a tu hogar,
de seguro tendrás que regresar, no tengas temor de la muerte. (93)
Estos ojos han visto a muchos partir,
la gente tiene su destino y yo el mío. (94)
Dios dice, si reformas tu ser, me encontrarás y estarás en Paz,
o dice Farid, si eres mío, el mundo entero será tuyo. (95)
¿Cuánto puede el árbol permanecer a orillas del río?
Farid, ¿cuánto puede permanecer el río en una maceta de barro blanda? (96)
Farid, las mansiones están vacías,