Sri Guru Granth Sahib

Bladsy - 1336


ਗਾਵਤ ਸੁਨਤ ਦੋਊ ਭਏ ਮੁਕਤੇ ਜਿਨਾ ਗੁਰਮੁਖਿ ਖਿਨੁ ਹਰਿ ਪੀਕ ॥੧॥
gaavat sunat doaoo bhe mukate jinaa guramukh khin har peek |1|

Beide die sanger en die luisteraar word bevry wanneer hulle as Gurmukh die Here se Naam drink, selfs vir 'n oomblik. ||1||

ਮੇਰੈ ਮਨਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਰਸੁ ਟੀਕ ॥
merai man har har raam naam ras tteek |

Die verhewe wese van die Naam van die Here, Har, Har, is in my verstand vasgelê.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਸੀਤਲ ਜਲੁ ਪਾਇਆ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਪੀਆ ਰਸੁ ਝੀਕ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
guramukh naam seetal jal paaeaa har har naam peea ras jheek |1| rahaau |

As Gurmukh het ek die verkoelende, strelende Water van die Naam verkry. Ek drink gretig die verhewe wese van die Naam van die Here in, Har, Har. ||1||Pouse||

ਜਿਨ ਹਰਿ ਹਿਰਦੈ ਪ੍ਰੀਤਿ ਲਗਾਨੀ ਤਿਨਾ ਮਸਤਕਿ ਊਜਲ ਟੀਕ ॥
jin har hiradai preet lagaanee tinaa masatak aoojal tteek |

Diegene wie se harte deurdrenk is met die Liefde van die Here het die merk van stralende reinheid op hul voorkoppe.

ਹਰਿ ਜਨ ਸੋਭਾ ਸਭ ਜਗ ਊਪਰਿ ਜਿਉ ਵਿਚਿ ਉਡਵਾ ਸਸਿ ਕੀਕ ॥੨॥
har jan sobhaa sabh jag aoopar jiau vich uddavaa sas keek |2|

Die Heerlikheid van die Here se nederige dienskneg word deur die hele wêreld geopenbaar, soos die maan tussen die sterre. ||2||

ਜਿਨ ਹਰਿ ਹਿਰਦੈ ਨਾਮੁ ਨ ਵਸਿਓ ਤਿਨ ਸਭਿ ਕਾਰਜ ਫੀਕ ॥
jin har hiradai naam na vasio tin sabh kaaraj feek |

Diegene wie se harte nie gevul is met die Here se Naam nie – al hulle sake is waardeloos en flauw.

ਜੈਸੇ ਸੀਗਾਰੁ ਕਰੈ ਦੇਹ ਮਾਨੁਖ ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਨਕਟੇ ਨਕ ਕੀਕ ॥੩॥
jaise seegaar karai deh maanukh naam binaa nakatte nak keek |3|

Hulle mag dalk hul liggame versier en versier, maar sonder die Naam lyk dit of hul neuse afgesny is. ||3||

ਘਟਿ ਘਟਿ ਰਮਈਆ ਰਮਤ ਰਾਮ ਰਾਇ ਸਭ ਵਰਤੈ ਸਭ ਮਹਿ ਈਕ ॥
ghatt ghatt rameea ramat raam raae sabh varatai sabh meh eek |

Die Soewereine Heer deurdring elke hart; die Een Here is oral deurdringend.

ਜਨ ਨਾਨਕ ਕਉ ਹਰਿ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ ਗੁਰ ਬਚਨ ਧਿਆਇਓ ਘਰੀ ਮੀਕ ॥੪॥੩॥
jan naanak kau har kirapaa dhaaree gur bachan dhiaaeio gharee meek |4|3|

Die Here het Sy Genade oor dienskneg Nanak uitgestort; deur die Woord van die Guru se leringe, het ek in 'n oomblik oor die Here peins. ||4||3||

ਪ੍ਰਭਾਤੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥
prabhaatee mahalaa 4 |

Prabhaatee, Vierde Mehl:

ਅਗਮ ਦਇਆਲ ਕ੍ਰਿਪਾ ਪ੍ਰਭਿ ਧਾਰੀ ਮੁਖਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਹਮ ਕਹੇ ॥
agam deaal kripaa prabh dhaaree mukh har har naam ham kahe |

God, die Ontoeganklike en Barmhartige, het my met Sy Genade oorlaai; Ek besing die Naam van die Here, Har, Har, met my mond.

ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇਓ ਸਭਿ ਕਿਲਬਿਖ ਪਾਪ ਲਹੇ ॥੧॥
patit paavan har naam dhiaaeio sabh kilabikh paap lahe |1|

Ek peins oor die Naam van die Here, die Reiniger van sondaars; Ek is ontslae van al my sondes en foute. ||1||

ਜਪਿ ਮਨ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਰਵਿ ਰਹੇ ॥
jap man raam naam rav rahe |

O verstand, besing die Naam van die Alomvattende Here.

ਦੀਨ ਦਇਆਲੁ ਦੁਖ ਭੰਜਨੁ ਗਾਇਓ ਗੁਰਮਤਿ ਨਾਮੁ ਪਦਾਰਥੁ ਲਹੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
deen deaal dukh bhanjan gaaeio guramat naam padaarath lahe |1| rahaau |

Ek sing die lof van die Here, Genadig vir die sagmoediges, Verdelger van pyn. Na aanleiding van die Guru se leringe, versamel ek in die Rykdom van die Naam, die Naam van die Here. ||1||Pouse||

ਕਾਇਆ ਨਗਰਿ ਨਗਰਿ ਹਰਿ ਬਸਿਓ ਮਤਿ ਗੁਰਮਤਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਸਹੇ ॥
kaaeaa nagar nagar har basio mat guramat har har sahe |

Die Here bly in die liggaam-dorpie; deur die Wysheid van die Guru se leringe word die Here, Har, Har, geopenbaar.

ਸਰੀਰਿ ਸਰੋਵਰਿ ਨਾਮੁ ਹਰਿ ਪ੍ਰਗਟਿਓ ਘਰਿ ਮੰਦਰਿ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਲਹੇ ॥੨॥
sareer sarovar naam har pragattio ghar mandar har prabh lahe |2|

In die poel van die liggaam is die Here se Naam geopenbaar. Binne my eie huis en herehuis het ek die Here God verkry. ||2||

ਜੋ ਨਰ ਭਰਮਿ ਭਰਮਿ ਉਦਿਆਨੇ ਤੇ ਸਾਕਤ ਮੂੜ ਮੁਹੇ ॥
jo nar bharam bharam udiaane te saakat moorr muhe |

Daardie wesens wat ronddwaal in die woestyn van twyfel - daardie ontroue sinici is dwaas, en word geplunder.

ਜਿਉ ਮ੍ਰਿਗ ਨਾਭਿ ਬਸੈ ਬਾਸੁ ਬਸਨਾ ਭ੍ਰਮਿ ਭ੍ਰਮਿਓ ਝਾਰ ਗਹੇ ॥੩॥
jiau mrig naabh basai baas basanaa bhram bhramio jhaar gahe |3|

Hulle is soos die takbokke: die geur van muskus kom uit sy eie naeltjie, maar dit dwaal en dwaal rond, soekend daarna in die bosse. ||3||

ਤੁਮ ਵਡ ਅਗਮ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧਿ ਪ੍ਰਭ ਮਤਿ ਦੇਵਹੁ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਲਹੇ ॥
tum vadd agam agaadh bodh prabh mat devahu har prabh lahe |

Jy is Groot en Ondeurgrondelik; U Wysheid, God, is diep en onverstaanbaar. Seën my asseblief met daardie wysheid waardeur ek U kan verkry, Here God.

ਜਨ ਨਾਨਕ ਕਉ ਗੁਰਿ ਹਾਥੁ ਸਿਰਿ ਧਰਿਓ ਹਰਿ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਰਵਿ ਰਹੇ ॥੪॥੪॥
jan naanak kau gur haath sir dhario har raam naam rav rahe |4|4|

Die Guru het Sy Hand op dienskneg Nanak geplaas; hy besing die Naam van die Here. ||4||4||

ਪ੍ਰਭਾਤੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥
prabhaatee mahalaa 4 |

Prabhaatee, Vierde Mehl:

ਮਨਿ ਲਾਗੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਰਾਮ ਨਾਮ ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਪਿਓ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਵਡਫਾ ॥
man laagee preet raam naam har har japio har prabh vaddafaa |

My gedagtes is verlief op die Naam van die Here, Har, Har; Ek mediteer oor die Groot Here God.

ਸਤਿਗੁਰ ਬਚਨ ਸੁਖਾਨੇ ਹੀਅਰੈ ਹਰਿ ਧਾਰੀ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਕ੍ਰਿਪਫਾ ॥੧॥
satigur bachan sukhaane heearai har dhaaree har prabh kripafaa |1|

Die Woord van die Ware Guru het vir my hart aangenaam geword. Die Here God het my met Sy Genade oorlaai. ||1||

ਮੇਰੇ ਮਨ ਭਜੁ ਰਾਮ ਨਾਮ ਹਰਿ ਨਿਮਖਫਾ ॥
mere man bhaj raam naam har nimakhafaa |

O my verstand, vibreer en peins elke oomblik oor die Here se Naam.

ਹਰਿ ਹਰਿ ਦਾਨੁ ਦੀਓ ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਹਰਿ ਨਾਮਾ ਮਨਿ ਤਨਿ ਬਸਫਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
har har daan deeo gur poorai har naamaa man tan basafaa |1| rahaau |

Die Volmaakte Guru het my geseën met die gawe van die Naam van die Here, Har, Har. Die Here se Naam bly in my verstand en liggaam. ||1||Pouse||

ਕਾਇਆ ਨਗਰਿ ਵਸਿਓ ਘਰਿ ਮੰਦਰਿ ਜਪਿ ਸੋਭਾ ਗੁਰਮੁਖਿ ਕਰਪਫਾ ॥
kaaeaa nagar vasio ghar mandar jap sobhaa guramukh karapafaa |

Die Here bly in die liggaam-dorpie, in my huis en herehuis. As Gurmukh mediteer ek op Sy Glorie.

ਹਲਤਿ ਪਲਤਿ ਜਨ ਭਏ ਸੁਹੇਲੇ ਮੁਖ ਊਜਲ ਗੁਰਮੁਖਿ ਤਰਫਾ ॥੨॥
halat palat jan bhe suhele mukh aoojal guramukh tarafaa |2|

Hier en hierna word die Here se nederige dienaars versier en verhewe; hulle gesigte straal; as Gurmukh word hulle oorgedra. ||2||

ਅਨਭਉ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਲਿਵ ਲਾਗੀ ਹਰਿ ਉਰ ਧਾਰਿਓ ਗੁਰਿ ਨਿਮਖਫਾ ॥
anbhau har har har liv laagee har ur dhaario gur nimakhafaa |

Ek is liefdevol ingestel op die Vreeslose Here, Har, Har, Har; deur die Guru het ek die Here in 'n oomblik in my hart vasgelê.

ਕੋਟਿ ਕੋਟਿ ਕੇ ਦੋਖ ਸਭ ਜਨ ਕੇ ਹਰਿ ਦੂਰਿ ਕੀਏ ਇਕ ਪਲਫਾ ॥੩॥
kott kott ke dokh sabh jan ke har door kee ik palafaa |3|

Miljoene der miljoene van die foute en foute van die Here se nederige dienaar word alles in 'n oomblik weggeneem. ||3||

ਤੁਮਰੇ ਜਨ ਤੁਮ ਹੀ ਤੇ ਜਾਨੇ ਪ੍ਰਭ ਜਾਨਿਓ ਜਨ ਤੇ ਮੁਖਫਾ ॥
tumare jan tum hee te jaane prabh jaanio jan te mukhafaa |

U nederige dienaars word slegs deur U geken, God; deur U te ken, word hulle oppermagtig.


Indeks (1 - 1430)
Jap Bladsy: 1 - 8
So Dar Bladsy: 8 - 10
So Purakh Bladsy: 10 - 12
Sohila Bladsy: 12 - 13
Siree Raag Bladsy: 14 - 93
Raag Maajh Bladsy: 94 - 150
Raag Gauree Bladsy: 151 - 346
Raag Aasaa Bladsy: 347 - 488
Raag Gujri Bladsy: 489 - 526
Raag Dayv Gandhaaree Bladsy: 527 - 536
Raag Bihaagraa Bladsy: 537 - 556
Raag Vadhans Bladsy: 557 - 594
Raag Sorath Bladsy: 595 - 659
Raag Dhanaasree Bladsy: 660 - 695
Raag Jaithsree Bladsy: 696 - 710
Raag Todee Bladsy: 711 - 718
Raag Bairaaree Bladsy: 719 - 720
Raag Tilang Bladsy: 721 - 727
Raag Soohee Bladsy: 728 - 794
Raag Bilaaval Bladsy: 795 - 858
Raag Gond Bladsy: 859 - 875
Raag Raamkalee Bladsy: 876 - 974
Raag Nat Naaraayan Bladsy: 975 - 983
Raag Maalee Gauraa Bladsy: 984 - 988
Raag Maaroo Bladsy: 989 - 1106
Raag Tukhaari Bladsy: 1107 - 1117
Raag Kaydaaraa Bladsy: 1118 - 1124
Raag Bhairao Bladsy: 1125 - 1167
Raag Basant Bladsy: 1168 - 1196
Raag Saarang Bladsy: 1197 - 1253
Raag Malaar Bladsy: 1254 - 1293
Raag Kaanraa Bladsy: 1294 - 1318
Raag Kalyaan Bladsy: 1319 - 1326
Raag Prabhaatee Bladsy: 1327 - 1351
Raag Jaijaavantee Bladsy: 1352 - 1359
Salok Sehshkritee Bladsy: 1353 - 1360
Gaathaa Fifth Mehl Bladsy: 1360 - 1361
Phunhay Fifth Mehl Bladsy: 1361 - 1363
Chaubolas Fifth Mehl Bladsy: 1363 - 1364
Salok Kabeer Jee Bladsy: 1364 - 1377
Salok Fareed Jee Bladsy: 1377 - 1385
Svaiyay Sri Mukhbak Mehl 5 Bladsy: 1385 - 1389
Svaiyay First Mehl Bladsy: 1389 - 1390
Svaiyay Second Mehl Bladsy: 1391 - 1392
Svaiyay Third Mehl Bladsy: 1392 - 1396
Svaiyay Fourth Mehl Bladsy: 1396 - 1406
Svaiyay Fifth Mehl Bladsy: 1406 - 1409
Salok Vaaran Thay Vadheek Bladsy: 1410 - 1426
Salok Ninth Mehl Bladsy: 1426 - 1429
Mundhaavanee Fifth Mehl Bladsy: 1429 - 1429
Raagmala Bladsy: 1430 - 1430