Sri Guru Granth Sahib

Bladsy - 1070


ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮਿ ਸਮਾਇ ਸਮਾਵੈ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਧਿਆਈ ਹੇ ॥੧੨॥
guramukh naam samaae samaavai naanak naam dhiaaee he |12|

Die Gurmukh is gedompel en opgeneem in die Naam; Nanak mediteer oor die Naam. ||12||

ਭਗਤਾ ਮੁਖਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਹੈ ਬਾਣੀ ॥
bhagataa mukh amrit hai baanee |

Die Ambrosiale nektar van die Guru's Bani is in die mond van die toegewydes.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਆਖਿ ਵਖਾਣੀ ॥
guramukh har naam aakh vakhaanee |

Die Gurmukhs sing en herhaal die Here se Naam.

ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਰਤ ਸਦਾ ਮਨੁ ਬਿਗਸੈ ਹਰਿ ਚਰਣੀ ਮਨੁ ਲਾਈ ਹੇ ॥੧੩॥
har har karat sadaa man bigasai har charanee man laaee he |13|

Sing die Naam van die Here, Har, Har, hulle gedagtes blom vir ewig uit; hulle rig hulle gedagtes op die Here se Voete. ||13||

ਹਮ ਮੂਰਖ ਅਗਿਆਨ ਗਿਆਨੁ ਕਿਛੁ ਨਾਹੀ ॥
ham moorakh agiaan giaan kichh naahee |

Ek is dwaas en onkundig; Ek het glad nie wysheid nie.

ਸਤਿਗੁਰ ਤੇ ਸਮਝ ਪੜੀ ਮਨ ਮਾਹੀ ॥
satigur te samajh parree man maahee |

Van die Ware Guru het ek begrip in my gedagtes verkry.

ਹੋਹੁ ਦਇਆਲੁ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਿ ਹਰਿ ਜੀਉ ਸਤਿਗੁਰ ਕੀ ਸੇਵਾ ਲਾਈ ਹੇ ॥੧੪॥
hohu deaal kripaa kar har jeeo satigur kee sevaa laaee he |14|

O Liewe Heer, wees asseblief vriendelik met my, en skenk U Genade; laat my daartoe verbind wees om die Ware Guru te dien. ||14||

ਜਿਨਿ ਸਤਿਗੁਰੁ ਜਾਤਾ ਤਿਨਿ ਏਕੁ ਪਛਾਤਾ ॥
jin satigur jaataa tin ek pachhaataa |

Diegene wat die Ware Guru ken, besef die Een Here.

ਸਰਬੇ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਸੁਖਦਾਤਾ ॥
sarabe rav rahiaa sukhadaataa |

Die Gewer van vrede is allesoorheersend, deurdring oral.

ਆਤਮੁ ਚੀਨਿ ਪਰਮ ਪਦੁ ਪਾਇਆ ਸੇਵਾ ਸੁਰਤਿ ਸਮਾਈ ਹੇ ॥੧੫॥
aatam cheen param pad paaeaa sevaa surat samaaee he |15|

As ek my eie siel verstaan, het ek die Opperste Status verkry; my bewustheid is gedompel in onbaatsugtige diens. ||15||

ਜਿਨ ਕਉ ਆਦਿ ਮਿਲੀ ਵਡਿਆਈ ॥
jin kau aad milee vaddiaaee |

Diegene wat geseën word met glorieryke grootsheid deur die Oer Here God

ਸਤਿਗੁਰੁ ਮਨਿ ਵਸਿਆ ਲਿਵ ਲਾਈ ॥
satigur man vasiaa liv laaee |

is liefdevol gefokus op die Ware Guru, wat in hul gedagtes woon.

ਆਪਿ ਮਿਲਿਆ ਜਗਜੀਵਨੁ ਦਾਤਾ ਨਾਨਕ ਅੰਕਿ ਸਮਾਈ ਹੇ ॥੧੬॥੧॥
aap miliaa jagajeevan daataa naanak ank samaaee he |16|1|

Die Gewer van lewe aan die wêreld self ontmoet hulle; O Nanak, hulle is opgeneem in Sy Wese. ||16||1||

ਮਾਰੂ ਮਹਲਾ ੪ ॥
maaroo mahalaa 4 |

Maaroo, Vierde Mehl:

ਹਰਿ ਅਗਮ ਅਗੋਚਰੁ ਸਦਾ ਅਬਿਨਾਸੀ ॥
har agam agochar sadaa abinaasee |

Die Here is ontoeganklik en onpeilbaar; Hy is ewig en onverganklik.

ਸਰਬੇ ਰਵਿ ਰਹਿਆ ਘਟ ਵਾਸੀ ॥
sarabe rav rahiaa ghatt vaasee |

Hy woon in die hart, en is alles deurdringend, deurdring oral.

ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਈ ਦਾਤਾ ਹਰਿ ਤਿਸਹਿ ਸਰੇਵਹੁ ਪ੍ਰਾਣੀ ਹੇ ॥੧॥
tis bin avar na koee daataa har tiseh sarevahu praanee he |1|

Daar is geen ander Gewer behalwe Hy nie; aanbid die Here, o sterflinge. ||1||

ਜਾ ਕਉ ਰਾਖੈ ਹਰਿ ਰਾਖਣਹਾਰਾ ॥
jaa kau raakhai har raakhanahaaraa |

Niemand kan iemand doodmaak nie

ਤਾ ਕਉ ਕੋਇ ਨ ਸਾਕਸਿ ਮਾਰਾ ॥
taa kau koe na saakas maaraa |

Wie is gered deur die Verlosser Here.

ਸੋ ਐਸਾ ਹਰਿ ਸੇਵਹੁ ਸੰਤਹੁ ਜਾ ਕੀ ਊਤਮ ਬਾਣੀ ਹੇ ॥੨॥
so aaisaa har sevahu santahu jaa kee aootam baanee he |2|

Dien dus so 'n Here, o Heiliges, wie se Bani verhewe en verhewe is. ||2||

ਜਾ ਜਾਪੈ ਕਿਛੁ ਕਿਥਾਊ ਨਾਹੀ ॥
jaa jaapai kichh kithaaoo naahee |

Wanneer dit lyk of 'n plek leeg en leeg is,

ਤਾ ਕਰਤਾ ਭਰਪੂਰਿ ਸਮਾਹੀ ॥
taa karataa bharapoor samaahee |

daar deurdring en deurdring die Skepper Here.

ਸੂਕੇ ਤੇ ਫੁਨਿ ਹਰਿਆ ਕੀਤੋਨੁ ਹਰਿ ਧਿਆਵਹੁ ਚੋਜ ਵਿਡਾਣੀ ਹੇ ॥੩॥
sooke te fun hariaa keeton har dhiaavahu choj viddaanee he |3|

Hy laat die opgedroogde tak weer in groenigheid uitblom; peins dus oor die Here – wonderbaar is Sy weë! ||3||

ਜੋ ਜੀਆ ਕੀ ਵੇਦਨ ਜਾਣੈ ॥
jo jeea kee vedan jaanai |

Die Een wat die angs van alle wesens ken

ਤਿਸੁ ਸਾਹਿਬ ਕੈ ਹਉ ਕੁਰਬਾਣੈ ॥
tis saahib kai hau kurabaanai |

aan daardie Here en Meester is ek 'n offer.

ਤਿਸੁ ਆਗੈ ਜਨ ਕਰਿ ਬੇਨੰਤੀ ਜੋ ਸਰਬ ਸੁਖਾ ਕਾ ਦਾਣੀ ਹੇ ॥੪॥
tis aagai jan kar benantee jo sarab sukhaa kaa daanee he |4|

Bid jou gebede aan die Een wat die Gewer van alle vrede en vreugde is. ||4||

ਜੋ ਜੀਐ ਕੀ ਸਾਰ ਨ ਜਾਣੈ ॥
jo jeeai kee saar na jaanai |

Maar een wat nie die toestand van die siel ken nie

ਤਿਸੁ ਸਿਉ ਕਿਛੁ ਨ ਕਹੀਐ ਅਜਾਣੈ ॥
tis siau kichh na kaheeai ajaanai |

moet niks vir so 'n onkundige persoon sê nie.

ਮੂਰਖ ਸਿਉ ਨਹ ਲੂਝੁ ਪਰਾਣੀ ਹਰਿ ਜਪੀਐ ਪਦੁ ਨਿਰਬਾਣੀ ਹੇ ॥੫॥
moorakh siau nah loojh paraanee har japeeai pad nirabaanee he |5|

Moenie met dwase stry nie, o sterflinge. Mediteer op die Here, in die staat Nirvaanaa. ||5||

ਨਾ ਕਰਿ ਚਿੰਤ ਚਿੰਤਾ ਹੈ ਕਰਤੇ ॥
naa kar chint chintaa hai karate |

Moenie bekommerd wees nie – laat die Skepper daarvoor sorg.

ਹਰਿ ਦੇਵੈ ਜਲਿ ਥਲਿ ਜੰਤਾ ਸਭਤੈ ॥
har devai jal thal jantaa sabhatai |

Die Here gee aan al die skepsels in die water en op die land.

ਅਚਿੰਤ ਦਾਨੁ ਦੇਇ ਪ੍ਰਭੁ ਮੇਰਾ ਵਿਚਿ ਪਾਥਰ ਕੀਟ ਪਖਾਣੀ ਹੇ ॥੬॥
achint daan dee prabh meraa vich paathar keett pakhaanee he |6|

My God skenk Sy seëninge sonder om gevra te word, selfs aan wurms in grond en klippe. ||6||

ਨਾ ਕਰਿ ਆਸ ਮੀਤ ਸੁਤ ਭਾਈ ॥
naa kar aas meet sut bhaaee |

Moenie jou hoop in vriende, kinders en broers en susters plaas nie.

ਨਾ ਕਰਿ ਆਸ ਕਿਸੈ ਸਾਹ ਬਿਉਹਾਰ ਕੀ ਪਰਾਈ ॥
naa kar aas kisai saah biauhaar kee paraaee |

Moenie jou hoop op konings of die sake van ander plaas nie.

ਬਿਨੁ ਹਰਿ ਨਾਵੈ ਕੋ ਬੇਲੀ ਨਾਹੀ ਹਰਿ ਜਪੀਐ ਸਾਰੰਗਪਾਣੀ ਹੇ ॥੭॥
bin har naavai ko belee naahee har japeeai saarangapaanee he |7|

Sonder die Here se Naam sal niemand jou helper wees nie; peins dus oor die Here, die Here van die wêreld. ||7||

ਅਨਦਿਨੁ ਨਾਮੁ ਜਪਹੁ ਬਨਵਾਰੀ ॥
anadin naam japahu banavaaree |

Nag en dag, sing die Naam.

ਸਭ ਆਸਾ ਮਨਸਾ ਪੂਰੈ ਥਾਰੀ ॥
sabh aasaa manasaa poorai thaaree |

Al jou hoop en begeertes sal vervul word.

ਜਨ ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਜਪਹੁ ਭਵ ਖੰਡਨੁ ਸੁਖਿ ਸਹਜੇ ਰੈਣਿ ਵਿਹਾਣੀ ਹੇ ॥੮॥
jan naanak naam japahu bhav khanddan sukh sahaje rain vihaanee he |8|

dienaar Nanak, sing die Naam, die Naam van die vernietiger van vrees, en jou lewensnag sal in intuïtiewe vrede en kalmte verbygaan. ||8||

ਜਿਨਿ ਹਰਿ ਸੇਵਿਆ ਤਿਨਿ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ॥
jin har seviaa tin sukh paaeaa |

Die wat die Here dien, vind vrede.

ਸਹਜੇ ਹੀ ਹਰਿ ਨਾਮਿ ਸਮਾਇਆ ॥
sahaje hee har naam samaaeaa |

Hulle is intuïtief opgeneem in die Here se Naam.

ਜੋ ਸਰਣਿ ਪਰੈ ਤਿਸ ਕੀ ਪਤਿ ਰਾਖੈ ਜਾਇ ਪੂਛਹੁ ਵੇਦ ਪੁਰਾਣੀ ਹੇ ॥੯॥
jo saran parai tis kee pat raakhai jaae poochhahu ved puraanee he |9|

Die Here bewaar die eer van hulle wat Sy Heiligdom soek; gaan raadpleeg die Vedas en die Puraanas. ||9||

ਜਿਸੁ ਹਰਿ ਸੇਵਾ ਲਾਏ ਸੋਈ ਜਨੁ ਲਾਗੈ ॥
jis har sevaa laae soee jan laagai |

Daardie nederige wese is geheg aan die Here se diens, aan wie die Here so aanheg.

ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਭਰਮ ਭਉ ਭਾਗੈ ॥
gur kai sabad bharam bhau bhaagai |

Deur die Woord van die Guru se Shabad word twyfel en vrees uit die weg geruim.

ਵਿਚੇ ਗ੍ਰਿਹ ਸਦਾ ਰਹੈ ਉਦਾਸੀ ਜਿਉ ਕਮਲੁ ਰਹੈ ਵਿਚਿ ਪਾਣੀ ਹੇ ॥੧੦॥
viche grih sadaa rahai udaasee jiau kamal rahai vich paanee he |10|

In sy eie huis bly hy ongebonde, soos die lotusblom in die water. ||10||


Indeks (1 - 1430)
Jap Bladsy: 1 - 8
So Dar Bladsy: 8 - 10
So Purakh Bladsy: 10 - 12
Sohila Bladsy: 12 - 13
Siree Raag Bladsy: 14 - 93
Raag Maajh Bladsy: 94 - 150
Raag Gauree Bladsy: 151 - 346
Raag Aasaa Bladsy: 347 - 488
Raag Gujri Bladsy: 489 - 526
Raag Dayv Gandhaaree Bladsy: 527 - 536
Raag Bihaagraa Bladsy: 537 - 556
Raag Vadhans Bladsy: 557 - 594
Raag Sorath Bladsy: 595 - 659
Raag Dhanaasree Bladsy: 660 - 695
Raag Jaithsree Bladsy: 696 - 710
Raag Todee Bladsy: 711 - 718
Raag Bairaaree Bladsy: 719 - 720
Raag Tilang Bladsy: 721 - 727
Raag Soohee Bladsy: 728 - 794
Raag Bilaaval Bladsy: 795 - 858
Raag Gond Bladsy: 859 - 875
Raag Raamkalee Bladsy: 876 - 974
Raag Nat Naaraayan Bladsy: 975 - 983
Raag Maalee Gauraa Bladsy: 984 - 988
Raag Maaroo Bladsy: 989 - 1106
Raag Tukhaari Bladsy: 1107 - 1117
Raag Kaydaaraa Bladsy: 1118 - 1124
Raag Bhairao Bladsy: 1125 - 1167
Raag Basant Bladsy: 1168 - 1196
Raag Saarang Bladsy: 1197 - 1253
Raag Malaar Bladsy: 1254 - 1293
Raag Kaanraa Bladsy: 1294 - 1318
Raag Kalyaan Bladsy: 1319 - 1326
Raag Prabhaatee Bladsy: 1327 - 1351
Raag Jaijaavantee Bladsy: 1352 - 1359
Salok Sehshkritee Bladsy: 1353 - 1360
Gaathaa Fifth Mehl Bladsy: 1360 - 1361
Phunhay Fifth Mehl Bladsy: 1361 - 1363
Chaubolas Fifth Mehl Bladsy: 1363 - 1364
Salok Kabeer Jee Bladsy: 1364 - 1377
Salok Fareed Jee Bladsy: 1377 - 1385
Svaiyay Sri Mukhbak Mehl 5 Bladsy: 1385 - 1389
Svaiyay First Mehl Bladsy: 1389 - 1390
Svaiyay Second Mehl Bladsy: 1391 - 1392
Svaiyay Third Mehl Bladsy: 1392 - 1396
Svaiyay Fourth Mehl Bladsy: 1396 - 1406
Svaiyay Fifth Mehl Bladsy: 1406 - 1409
Salok Vaaran Thay Vadheek Bladsy: 1410 - 1426
Salok Ninth Mehl Bladsy: 1426 - 1429
Mundhaavanee Fifth Mehl Bladsy: 1429 - 1429
Raagmala Bladsy: 1430 - 1430