Sri Guru Granth Sahib

Bladsy - 723


ਖੂਨ ਕੇ ਸੋਹਿਲੇ ਗਾਵੀਅਹਿ ਨਾਨਕ ਰਤੁ ਕਾ ਕੁੰਗੂ ਪਾਇ ਵੇ ਲਾਲੋ ॥੧॥
khoon ke sohile gaaveeeh naanak rat kaa kungoo paae ve laalo |1|

Die trouliedere van moord word gesing, o Nanak, en bloed word besprinkel in plaas van saffraan, o Lalo. ||1||

ਸਾਹਿਬ ਕੇ ਗੁਣ ਨਾਨਕੁ ਗਾਵੈ ਮਾਸ ਪੁਰੀ ਵਿਚਿ ਆਖੁ ਮਸੋਲਾ ॥
saahib ke gun naanak gaavai maas puree vich aakh masolaa |

Nanak sing die Glorious Praises of the Lord and Master in die stad van lyke, en verkondig hierdie verslag.

ਜਿਨਿ ਉਪਾਈ ਰੰਗਿ ਰਵਾਈ ਬੈਠਾ ਵੇਖੈ ਵਖਿ ਇਕੇਲਾ ॥
jin upaaee rang ravaaee baitthaa vekhai vakh ikelaa |

Die Een wat die sterflinge geskep het en aan plesier vasgeheg het, sit alleen en kyk daarna.

ਸਚਾ ਸੋ ਸਾਹਿਬੁ ਸਚੁ ਤਪਾਵਸੁ ਸਚੜਾ ਨਿਆਉ ਕਰੇਗੁ ਮਸੋਲਾ ॥
sachaa so saahib sach tapaavas sacharraa niaau kareg masolaa |

Die Here en Meester is Waaragtig, en Waar is Sy geregtigheid. Hy gee Sy Opdragte volgens Sy oordeel.

ਕਾਇਆ ਕਪੜੁ ਟੁਕੁ ਟੁਕੁ ਹੋਸੀ ਹਿਦੁਸਤਾਨੁ ਸਮਾਲਸੀ ਬੋਲਾ ॥
kaaeaa kaparr ttuk ttuk hosee hidusataan samaalasee bolaa |

Die liggaamsstof sal in flarde geskeur word, en dan sal Indië hierdie woorde onthou.

ਆਵਨਿ ਅਠਤਰੈ ਜਾਨਿ ਸਤਾਨਵੈ ਹੋਰੁ ਭੀ ਉਠਸੀ ਮਰਦ ਕਾ ਚੇਲਾ ॥
aavan atthatarai jaan sataanavai hor bhee utthasee marad kaa chelaa |

As hulle in agt-en-sewentig (1521 nC) kom, sal hulle in sewe-en-negentig (1540 nC) vertrek, en dan sal nog 'n dissipel van die mens opstaan.

ਸਚ ਕੀ ਬਾਣੀ ਨਾਨਕੁ ਆਖੈ ਸਚੁ ਸੁਣਾਇਸੀ ਸਚ ਕੀ ਬੇਲਾ ॥੨॥੩॥੫॥
sach kee baanee naanak aakhai sach sunaaeisee sach kee belaa |2|3|5|

Nanak spreek die Woord van Waarheid; hy verkondig die Waarheid op hierdie, die regte tyd. ||2||3||5||

ਤਿਲੰਗ ਮਹਲਾ ੪ ਘਰੁ ੨ ॥
tilang mahalaa 4 ghar 2 |

Tilang, Vierde Mehl, Tweede Huis:

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

Een Universele Skepper God. Deur die genade van die ware Guru:

ਸਭਿ ਆਏ ਹੁਕਮਿ ਖਸਮਾਹੁ ਹੁਕਮਿ ਸਭ ਵਰਤਨੀ ॥
sabh aae hukam khasamaahu hukam sabh varatanee |

Almal kom op bevel van die Here en Meester. Die Hukam van Sy Opdrag strek tot almal.

ਸਚੁ ਸਾਹਿਬੁ ਸਾਚਾ ਖੇਲੁ ਸਭੁ ਹਰਿ ਧਨੀ ॥੧॥
sach saahib saachaa khel sabh har dhanee |1|

Waar is die Here en Meester, en Waar is Sy spel. Die Here is die Meester van alles. ||1||

ਸਾਲਾਹਿਹੁ ਸਚੁ ਸਭ ਊਪਰਿ ਹਰਿ ਧਨੀ ॥
saalaahihu sach sabh aoopar har dhanee |

Prys dus die Ware Here; die Here is die Meester oor alles.

ਜਿਸੁ ਨਾਹੀ ਕੋਇ ਸਰੀਕੁ ਕਿਸੁ ਲੇਖੈ ਹਉ ਗਨੀ ॥ ਰਹਾਉ ॥
jis naahee koe sareek kis lekhai hau ganee | rahaau |

Niemand is aan Hom gelyk nie; is ek van enige rekening? ||Pouse||

ਪਉਣ ਪਾਣੀ ਧਰਤੀ ਆਕਾਸੁ ਘਰ ਮੰਦਰ ਹਰਿ ਬਨੀ ॥
paun paanee dharatee aakaas ghar mandar har banee |

Lug, water, aarde en lug – die Here het dit Sy huis en tempel gemaak.

ਵਿਚਿ ਵਰਤੈ ਨਾਨਕ ਆਪਿ ਝੂਠੁ ਕਹੁ ਕਿਆ ਗਨੀ ॥੨॥੧॥
vich varatai naanak aap jhootth kahu kiaa ganee |2|1|

Hy self trek oral deur, o Nanak. Sê vir my: wat kan as vals gereken word? ||2||1||

ਤਿਲੰਗ ਮਹਲਾ ੪ ॥
tilang mahalaa 4 |

Tilang, Vierde Mehl:

ਨਿਤ ਨਿਹਫਲ ਕਰਮ ਕਮਾਇ ਬਫਾਵੈ ਦੁਰਮਤੀਆ ॥
nit nihafal karam kamaae bafaavai duramateea |

Die kwaadgesinde persoon doen voortdurend vrugtelose dade, alles opgeblase van trots.

ਜਬ ਆਣੈ ਵਲਵੰਚ ਕਰਿ ਝੂਠੁ ਤਬ ਜਾਣੈ ਜਗੁ ਜਿਤੀਆ ॥੧॥
jab aanai valavanch kar jhootth tab jaanai jag jiteea |1|

Wanneer hy huistoe bring wat hy verwerf het, deur misleiding en valsheid te beoefen, dink hy dat hy die wêreld oorwin het. ||1||

ਐਸਾ ਬਾਜੀ ਸੈਸਾਰੁ ਨ ਚੇਤੈ ਹਰਿ ਨਾਮਾ ॥
aaisaa baajee saisaar na chetai har naamaa |

So is die drama van die wêreld, dat hy nie die Here se Naam oordink nie.

ਖਿਨ ਮਹਿ ਬਿਨਸੈ ਸਭੁ ਝੂਠੁ ਮੇਰੇ ਮਨ ਧਿਆਇ ਰਾਮਾ ॥ ਰਹਾਉ ॥
khin meh binasai sabh jhootth mere man dhiaae raamaa | rahaau |

In 'n oomblik sal al hierdie valse spel vergaan; O my verstand, peins oor die Here. ||Pouse||

ਸਾ ਵੇਲਾ ਚਿਤਿ ਨ ਆਵੈ ਜਿਤੁ ਆਇ ਕੰਟਕੁ ਕਾਲੁ ਗ੍ਰਸੈ ॥
saa velaa chit na aavai jit aae kanttak kaal grasai |

Hy dink nie aan daardie tyd wanneer die Dood, die folteraar, hom sal kom gryp nie.

ਤਿਸੁ ਨਾਨਕ ਲਏ ਛਡਾਇ ਜਿਸੁ ਕਿਰਪਾ ਕਰਿ ਹਿਰਦੈ ਵਸੈ ॥੨॥੨॥
tis naanak le chhaddaae jis kirapaa kar hiradai vasai |2|2|

O Nanak, die Here red daardie een in wie se hart die Here in Sy Goedhartige Barmhartigheid woon. ||2||2||

ਤਿਲੰਗ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੧ ॥
tilang mahalaa 5 ghar 1 |

Tilang, Fifth Mehl, Eerste Huis:

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

Een Universele Skepper God. Deur die genade van die ware Guru:

ਖਾਕ ਨੂਰ ਕਰਦੰ ਆਲਮ ਦੁਨੀਆਇ ॥
khaak noor karadan aalam duneeae |

Die Here het Sy Lig in die stof ingegooi, en die wêreld, die heelal, geskep.

ਅਸਮਾਨ ਜਿਮੀ ਦਰਖਤ ਆਬ ਪੈਦਾਇਸਿ ਖੁਦਾਇ ॥੧॥
asamaan jimee darakhat aab paidaaeis khudaae |1|

Die lug, die aarde, die bome en die water - alles is die Skepping van die Here. ||1||

ਬੰਦੇ ਚਸਮ ਦੀਦੰ ਫਨਾਇ ॥
bande chasam deedan fanaae |

O mens, wat jy ook al met jou oë kan sien, sal vergaan.

ਦੁਨਂੀਆ ਮੁਰਦਾਰ ਖੁਰਦਨੀ ਗਾਫਲ ਹਵਾਇ ॥ ਰਹਾਉ ॥
dunaneea muradaar khuradanee gaafal havaae | rahaau |

Die wêreld eet dooie karkasse, lewe deur verwaarlosing en hebsug. ||Pouse||

ਗੈਬਾਨ ਹੈਵਾਨ ਹਰਾਮ ਕੁਸਤਨੀ ਮੁਰਦਾਰ ਬਖੋਰਾਇ ॥
gaibaan haivaan haraam kusatanee muradaar bakhoraae |

Soos 'n kabouter, of 'n dier, maak hulle die verbode karkasse vleis dood en eet hulle.

ਦਿਲ ਕਬਜ ਕਬਜਾ ਕਾਦਰੋ ਦੋਜਕ ਸਜਾਇ ॥੨॥
dil kabaj kabajaa kaadaro dojak sajaae |2|

Beheers dus jou drange, anders word jy deur die Here gegryp, en in die marteling van die hel gegooi. ||2||

ਵਲੀ ਨਿਆਮਤਿ ਬਿਰਾਦਰਾ ਦਰਬਾਰ ਮਿਲਕ ਖਾਨਾਇ ॥
valee niaamat biraadaraa darabaar milak khaanaae |

Jou weldoeners, geskenke, metgeselle, howe, lande en huise

ਜਬ ਅਜਰਾਈਲੁ ਬਸਤਨੀ ਤਬ ਚਿ ਕਾਰੇ ਬਿਦਾਇ ॥੩॥
jab ajaraaeel basatanee tab chi kaare bidaae |3|

- wanneer Azraa-eel, die Boodskapper van die Dood jou gryp, wat sal dit jou dan help? ||3||

ਹਵਾਲ ਮਾਲੂਮੁ ਕਰਦੰ ਪਾਕ ਅਲਾਹ ॥
havaal maaloom karadan paak alaah |

Die Reine Here God ken jou toestand.

ਬੁਗੋ ਨਾਨਕ ਅਰਦਾਸਿ ਪੇਸਿ ਦਰਵੇਸ ਬੰਦਾਹ ॥੪॥੧॥
bugo naanak aradaas pes daraves bandaah |4|1|

O Nanak, sê jou gebed vir die heilige mense op. ||4||1||

ਤਿਲੰਗ ਘਰੁ ੨ ਮਹਲਾ ੫ ॥
tilang ghar 2 mahalaa 5 |

Tilang, Tweede Huis, Vyfde Mehl:

ਤੁਧੁ ਬਿਨੁ ਦੂਜਾ ਨਾਹੀ ਕੋਇ ॥
tudh bin doojaa naahee koe |

Daar is niemand anders as U nie, Here.

ਤੂ ਕਰਤਾਰੁ ਕਰਹਿ ਸੋ ਹੋਇ ॥
too karataar kareh so hoe |

U is die Skepper; wat jy ook al doen, dit alleen gebeur.

ਤੇਰਾ ਜੋਰੁ ਤੇਰੀ ਮਨਿ ਟੇਕ ॥
teraa jor teree man ttek |

U is die krag, en U is die ondersteuning van die verstand.

ਸਦਾ ਸਦਾ ਜਪਿ ਨਾਨਕ ਏਕ ॥੧॥
sadaa sadaa jap naanak ek |1|

Mediteer vir ewig en altyd, o Nanak, oor die Een. ||1||

ਸਭ ਊਪਰਿ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਦਾਤਾਰੁ ॥
sabh aoopar paarabraham daataar |

Die Groot Gewer is die Allerhoogste Here God oor alles.

ਤੇਰੀ ਟੇਕ ਤੇਰਾ ਆਧਾਰੁ ॥ ਰਹਾਉ ॥
teree ttek teraa aadhaar | rahaau |

U is ons ondersteuning, U is ons onderhouer. ||Pouse||


Indeks (1 - 1430)
Jap Bladsy: 1 - 8
So Dar Bladsy: 8 - 10
So Purakh Bladsy: 10 - 12
Sohila Bladsy: 12 - 13
Siree Raag Bladsy: 14 - 93
Raag Maajh Bladsy: 94 - 150
Raag Gauree Bladsy: 151 - 346
Raag Aasaa Bladsy: 347 - 488
Raag Gujri Bladsy: 489 - 526
Raag Dayv Gandhaaree Bladsy: 527 - 536
Raag Bihaagraa Bladsy: 537 - 556
Raag Vadhans Bladsy: 557 - 594
Raag Sorath Bladsy: 595 - 659
Raag Dhanaasree Bladsy: 660 - 695
Raag Jaithsree Bladsy: 696 - 710
Raag Todee Bladsy: 711 - 718
Raag Bairaaree Bladsy: 719 - 720
Raag Tilang Bladsy: 721 - 727
Raag Soohee Bladsy: 728 - 794
Raag Bilaaval Bladsy: 795 - 858
Raag Gond Bladsy: 859 - 875
Raag Raamkalee Bladsy: 876 - 974
Raag Nat Naaraayan Bladsy: 975 - 983
Raag Maalee Gauraa Bladsy: 984 - 988
Raag Maaroo Bladsy: 989 - 1106
Raag Tukhaari Bladsy: 1107 - 1117
Raag Kaydaaraa Bladsy: 1118 - 1124
Raag Bhairao Bladsy: 1125 - 1167
Raag Basant Bladsy: 1168 - 1196
Raag Saarang Bladsy: 1197 - 1253
Raag Malaar Bladsy: 1254 - 1293
Raag Kaanraa Bladsy: 1294 - 1318
Raag Kalyaan Bladsy: 1319 - 1326
Raag Prabhaatee Bladsy: 1327 - 1351
Raag Jaijaavantee Bladsy: 1352 - 1359
Salok Sehshkritee Bladsy: 1353 - 1360
Gaathaa Fifth Mehl Bladsy: 1360 - 1361
Phunhay Fifth Mehl Bladsy: 1361 - 1363
Chaubolas Fifth Mehl Bladsy: 1363 - 1364
Salok Kabeer Jee Bladsy: 1364 - 1377
Salok Fareed Jee Bladsy: 1377 - 1385
Svaiyay Sri Mukhbak Mehl 5 Bladsy: 1385 - 1389
Svaiyay First Mehl Bladsy: 1389 - 1390
Svaiyay Second Mehl Bladsy: 1391 - 1392
Svaiyay Third Mehl Bladsy: 1392 - 1396
Svaiyay Fourth Mehl Bladsy: 1396 - 1406
Svaiyay Fifth Mehl Bladsy: 1406 - 1409
Salok Vaaran Thay Vadheek Bladsy: 1410 - 1426
Salok Ninth Mehl Bladsy: 1426 - 1429
Mundhaavanee Fifth Mehl Bladsy: 1429 - 1429
Raagmala Bladsy: 1430 - 1430