गझलें भाई नंद लाल जी

पान - 25


ਚੂੰ ਮਾਹਿ ਦੋ ਹਫ਼ਤਾ ਰੂ ਨਮਾਈ ਚਿ ਸ਼ਵਦ ।
चूं माहि दो हफ़ता रू नमाई चि शवद ।

चंद्र आणि सूर्य दोघेही त्याच्या (देव/गुरू) निवासस्थानाभोवती रात्रंदिवस प्रदक्षिणा घालत असतात,

ਇਮਸ਼ਬ ਮਹਿ ਮਨ ਅਗਰ ਬਿਆਈ ਚਿ ਸ਼ਵਦ ।੨੫।੧।
इमशब महि मन अगर बिआई चि शवद ।२५।१।

हा त्यांचा आशीर्वाद आहे की त्यांनी त्यांना दोन्ही जगाला प्रकाश देण्याची क्षमता बहाल केली आहे. (४१) (३)

ਈਣ ਜੁਮਲਾਇ ਜਹਾਣ ਆਸੀਰਿ ਜ਼ੁਲਫ਼ਤ ਗਸ਼ਤਾ ।
ईण जुमलाइ जहाण आसीरि ज़ुलफ़त गशता ।

मी जिकडे पाहतो तिथं मला त्याची सुंदरता आणि वैभव सर्वत्र दिसतं.

ਯੱਕ ਲਹਿਜ਼ਾ ਅਗਰ ਗਿਰਹਾ ਕੁਸ਼ਾਈ ਚਿ ਸ਼ਵਦ ।੨੫।੨।
यक लहिज़ा अगर गिरहा कुशाई चि शवद ।२५।२।

त्याच्या कुरळ्या केसांमुळे संपूर्ण जग चिंताग्रस्त आणि निस्तेज आहे. (४१) (४)

ਆਲਮ ਹਮਾ ਗਸ਼ਤਾ ਅਸਤ ਬੇ ਤੂ ਤਾਰੀਕ ।
आलम हमा गशता असत बे तू तारीक ।

गोया म्हणतो, "माझ्या डोळ्यातील अश्रूंप्रमाणे पृथ्वीचे खिसे मोत्यांनी भरले आहेत. त्याच्या लाल ओठांवरचे हास्य आठवले तेव्हा मी संपूर्ण जग काबीज केले आहे. (41) (5) ज्याने गुरूंचे मंत्रमुग्ध शब्द ऐकले आहेत. त्याच्या आशीर्वादित सहवासात शेकडो भयंकर दु:खातून मुक्ती मिळते (४२) (१) पूर्ण आणि परिपूर्ण गुरूचा शब्द आपल्या सर्वांसाठी एक अमृत-तावीज आहे अर्ध मृत मन.(42) (2) सर्वशक्तिमान देव आपल्या अहंकाराच्या फसवणुकीपासून खूप दूर आहे, जर आपण काही आत्मनिरीक्षण केले तर आपण या व्यर्थतेपासून मुक्त होऊ शकतो पवित्र आणि श्रेष्ठ आत्म्यांनो, तुम्ही सर्व सांसारिक दु:खांपासून मुक्त होऊ शकता (42) हे गोया! स्वतःला (42) (5) सरूच्या झाडाच्या निश्चिंत गतीप्रमाणे, जर तुम्ही, गुरू, एक क्षणही बागेत भेट देऊ शकलात, तर माझ्या (माझ्या आत्म्याचे) डोळे तुमच्या आगमनाची वाट पाहत पूर्णपणे थकले आहेत. (43) (1) तुझे फक्त एक स्मित माझ्या जखमी (तुटलेल्या) हृदयासाठी असह्य कार्य करते आणि तुझ्या लाल लाल ओठांचे हास्य माझ्या सर्व आजारांवर उपचार आहे. (43) (2) त्याने फक्त एकदाच त्याची दृष्टी माझ्याकडे वळवली आणि माझी सर्व आंतरिक संपत्ती चोरली; त्याच्या तिरकस नजरेने, त्याने माझे हृदय काढून घेतले, जणू कोणीतरी कात्रीच्या जोडीने माझे खिसे कापले आहेत. (43) (3) हे लालित्य आणि तेजस्वी बागेच्या नवीन वसंत ऋतु! तुझ्या आगमनाच्या आशीर्वादाने तू या जगाचे रूपांतर स्वर्गाच्या स्वर्गीय बागेत केले आहेस. असे वरदान देणारा किती महान आहे! (43) (4) गोया म्हणतो, "तुम्ही माझ्या दयनीय स्थितीकडे एकदा का पाहत नाही?

ਖ਼ੁਰਸ਼ੀਦ ਸਿਫ਼ਤ ਅਗਰ ਬਰ ਆਈ ਚਿ ਸ਼ਵਦ ।੨੫।੩।
क़ुरशीद सिफ़त अगर बर आई चि शवद ।२५।३।

कारण, गरजू आणि गरीब लोकांसाठी, तुमचे एक रूप त्यांच्या सर्व इच्छा आणि इच्छा पूर्ण करते." (43) (5) हे गुरु! आमचे तुमच्याशी विशेष आणि जवळचे नाते आहे. तुमच्या आगमनाने आणि तुमच्या पावलांच्या संगीताने सर्व काही भरले आहे. संपूर्ण आनंदाने जग." (४४) (१)

ਯੱਕ ਲਹਿਜ਼ਾ ਬਿਆ ਵਾ ਦਰ ਦੋ ਚਸ਼ਮਮ ਬਿ-ਨਸ਼ੀ ।
यक लहिज़ा बिआ वा दर दो चशमम बि-नशी ।

मी माझे फुललेले हृदय आणि उघडे डोळे गालिच्यासारखे पसरले आहेत

ਦਰ ਦੀਦਾ ਨਿਸ਼ਸਤਾ ਦਿਲਰੁਬਾਏ ਚਿ ਸ਼ਵਦ ।੨੫।੪।
दर दीदा निशसता दिलरुबाए चि शवद ।२५।४।

तुमच्या आगमनाच्या मार्गावर." (44) (2) तुम्ही परमेश्वराच्या भक्त-भक्तांवर दयाळू आणि दयाळू असले पाहिजे, जेणेकरून तुम्हाला या जगात भरपूर आनंद मिळेल. (44) (3) नेहमी तुमचे हृदय ठेवा. आणि आत्मा वाहेगुरुच्या प्रेमाकडे वळवा, जेणेकरुन तुम्ही तुमचे सांसारिक जीवन सहजतेने व्यतीत करू शकाल (4) या आकाशाखाली कोणीही सुखी, समाधानी आणि समृद्ध नाही हे जुने बोर्डिंग हाऊस सावधगिरीने (44) (5) हे माझ्या प्रिय (गुरु) "तुम्ही जेथे निवडता तेथे तुमचा रक्षक असू द्या

ਈਣ ਹਿੰਦੂਇ ਖ਼ਾਲਤ ਕਿ ਬਰ-ਰੂਅਤ ਸ਼ੈਦਾ ਅਸਤ ।
ईण हिंदूइ क़ालत कि बर-रूअत शैदा असत ।

तू माझे हृदय आणि विश्वास काढून घेतला आहेस; सर्वशक्तिमान सर्वत्र तुझा रक्षक होवो.” (४५) (१)

ਬਿ-ਫ਼ਰੋਸ਼ੀ ਅਗਰ ਬ ਨਕਦਿ ਖ਼ੁਦਾਈ ਚਿ ਸ਼ਵਦ ।੨੫।੫।
बि-फ़रोशी अगर ब नकदि क़ुदाई चि शवद ।२५।५।

कोकिळा आणि फुले दोन्ही तुझ्या आगमनाची वाट पाहत आहेत, हे गुरु!

ਦਰ ਦੀਦਾ ਤੂਈ ਵ ਮਨ ਬਹਰਿ ਕੂ ਜੋਯਾ ।
दर दीदा तूई व मन बहरि कू जोया ।

कृपया क्षणभर माझ्या बागेत टाका आणि जिथे तुम्ही विजयी होऊ इच्छित असाल तिथे परमेश्वर तुमचा संरक्षक होवो. (४५) (२)

ਅਜ਼ ਪਰਦਾਇ ਗ਼ੈਬ ਰੂ-ਨਮਾਈ ਚਿ ਸ਼ਵਦ ।੨੫।੬।
अज़ परदाइ ग़ैब रू-नमाई चि शवद ।२५।६।

तुझ्या लाल ओठातून माझ्या जखमी हृदयावर मीठ शिंपड.

ਗੋਯਾਸਤ ਬਹਰ ਤਰਫ਼ ਸੁਰਾਗ਼ਤ ਜੋਯਾ ।
गोयासत बहर तरफ़ सुराग़त जोया ।

आणि माझ्या कबाबसारख्या जळलेल्या हृदयाचे गाणे गा. तुम्ही जिथे विजयी होण्याचा निर्णय घ्याल तिथे प्रोव्हिडन्स तुमचा संरक्षक असू शकेल. ” (४५) (३)

ਗਰ ਗੁਮ-ਸ਼ੁਦਾਰਾ ਰਹਿਨਮਾਈ ਚਿ ਸ਼ਵਦ ।੨੫।੭।
गर गुम-शुदारा रहिनमाई चि शवद ।२५।७।

तुमचा सायप्रससारखा उंच आणि सडपातळ असेल तर किती छान होईल