गझलें भाई नंद लाल जी

पान - 50


ਬਿਸ਼ਨੌ ਅਜ਼ ਮਨ ਹਰਫ਼ੇ ਅਜ਼ ਰਫ਼ਤਾਰਿ ਇਸ਼ਕ ।
बिशनौ अज़ मन हरफ़े अज़ रफ़तारि इशक ।

त्यांच्यासारखा या जगात कोणी नाही. (१८८)

ਤਾ ਬ-ਯਾਬੀ ਲੱਜ਼ਤ ਅਜ਼ ਗੁਫ਼ਤਾਰਿ ਇਸ਼ਕ ।੫੦।੧।
ता ब-याबी लज़त अज़ गुफ़तारि इशक ।५०।१।

वाहेगुरुंच्या स्मरणात ते पूर्णपणे स्थिर, खंबीर आणि पारंगत आहेत,

ਇਸ਼ਕਿ ਮੌਲਾ ਹਰ ਕਿ ਰਾ ਮਿਸਮਾਰ ਕਰਦ ।
इशकि मौला हर कि रा मिसमार करद ।

ते त्याची प्रशंसा करतात आणि ओळखतात, सत्याला समर्पित असतात आणि सत्याची पूजा करतात. (१८९)

ਮੁਗ਼ਤਨਮ ਦਾਨਦ ਸਰੂਰਿ ਕਾਰਿ ਇਸ਼ਕ ।੫੦।੨।
मुग़तनम दानद सरूरि कारि इशक ।५०।२।

जरी ते डोक्यापासून पायापर्यंत सांसारिक वेषात दिसले तरी,

ਆਣ ਜ਼ਹੇ ਦਮ ਕੁ ਬਯਾਦਸ਼ ਬਿਗੁਜ਼ਰਦ ।
आण ज़हे दम कु बयादश बिगुज़रद ।

अर्धा क्षणही वाहेगुरुचे स्मरण करण्यात ते गाफील झालेले तुम्हाला आढळणार नाहीत. (१९०)

ਸਰ ਹਮਾ ਖ਼ੁਸ਼ ਕੂ ਰਵਦ ਦਰ ਕਾਰਿ ਇਸ਼ਕ ।੫੦।੩।
सर हमा क़ुश कू रवद दर कारि इशक ।५०।३।

शुद्ध अकालपुरख त्यांना शुद्ध आणि पवित्र प्राणी बनवतो,

ਸਦ ਹਜ਼ਾਰਾਣ ਜਾਣ ਬ-ਕਫ਼ ਦਰ ਰਾਹਿ ਊ ।
सद हज़ाराण जाण ब-कफ़ दर राहि ऊ ।

जरी त्यांचे शरीर केवळ मूठभर धुळीने बनलेले आहे. (१९१)

ਈਸਤਾਦਾ ਤਕੀਆ ਬਰ ਦੀਵਾਰਿ ਇਸ਼ਕ ।੫੦।੪।
ईसतादा तकीआ बर दीवारि इशक ।५०।४।

त्याच्या स्मरणाने धूलिकणांनी बनविलेले हे मानवी शरीर पवित्र होते;

ਹਰ ਕਿ ਸ਼ੁਦ ਦਰ ਰਾਹਿ ਮੌਲਾ ਬੇ-ਅਦਬ ।
हर कि शुद दर राहि मौला बे-अदब ।

कारण ते अकालपुराखाने बहाल केलेल्या अधिष्ठानाचे (व्यक्तिमत्वाचे) प्रकटीकरण आहे. (१९२)

ਹਮਚੂ ਮਨਸੂਰਸ਼ ਸਜ਼ਦ ਬੇ ਦਾਰਿ ਇਸ਼ਕ ।੫੦।੫।
हमचू मनसूरश सज़द बे दारि इशक ।५०।५।

सर्वशक्तिमानाचे स्मरण करण्याची त्यांची प्रथा आहे;

ਐ ਜ਼ਹੇ ਦਿਲ ਕੂ ਜ਼ਿ ਇਸ਼ਕਿ ਹੱਕ ਪੁਰ ਅਸਤ ।
ऐ ज़हे दिल कू ज़ि इशकि हक पुर असत ।

आणि, त्यांच्यासाठी नेहमीच प्रेम आणि भक्ती निर्माण करण्याची त्यांची परंपरा आहे. (१९३)

ਖ਼ਮ ਸ਼ੁਦਾ ਪੁਸ਼ਤਿ ਫ਼ਲਕ ਅਜ਼ ਬਾਰਿ ਇਸ਼ਕ ।੫੦।੬।
क़म शुदा पुशति फ़लक अज़ बारि इशक ।५०।६।

असा खजिना प्रत्येकाला कसा मिळू शकतो?'

ਜ਼ਿੰਦਾ ਮਾਨੀ ਦਾਇਮਾ ਐ ਨੇਕ ਖ਼ੂ ।
ज़िंदा मानी दाइमा ऐ नेक क़ू ।

ही नाशवंत संपत्ती त्यांच्या कंपनीमार्फतच मिळते. (१९४)

ਬਿਸ਼ਨਵੀ ਗਰ ਜ਼ਮਜ਼ਮਾ ਅਜ਼ ਤਾਰਿ ਇਸ਼ਕ ।੫੦।੭।
बिशनवी गर ज़मज़मा अज़ तारि इशक ।५०।७।

या सर्व (भौतिक वस्तू) त्यांच्या सहवासाच्या आशीर्वादाचे परिणाम आहेत;

ਬਾਦਸ਼ਾਹਾਣ ਸਲਤਨਤ ਬਿਗੁਜ਼ਾਸ਼ਤੰਦ ।
बादशाहाण सलतनत बिगुज़ाशतंद ।

आणि, दोन्ही जगाची संपत्ती त्यांच्या स्तुती आणि सन्मानात आहे. (१९५)

ਤਾ ਸ਼ਵੰਦ ਆਣ ਮਹਿਰਮਿ ਅਸਰਾਰਿ ਇਸ਼ਕ ।੫੦।੮।
ता शवंद आण महिरमि असरारि इशक ।५०।८।

त्यांच्याशी सहवास अत्यंत फायदेशीर आहे;

ਮਰਹਮੇ ਜੁਜ਼ ਬੰਦਗੀ ਦੀਗਰ ਨ ਦੀਦ ।
मरहमे जुज़ बंदगी दीगर न दीद ।

धूलिकण शरीरातील खजूर सत्याचे फळ घेऊन येतो. (१९६)

ਹਮਚੂ ਗੋਯਾ ਹਰ ਕਿ ਸ਼ੁਦ ਬੀਮਾਰਿ ਇਸ਼ਕ ।੫੦।੯।
हमचू गोया हर कि शुद बीमारि इशक ।५०।९।

तुम्ही अशा (उच्च) कंपनीत कधी जाऊ शकाल?