गझलें भाई नंद लाल जी

पान - 9


ਬਦਰ ਪੇਸ਼ਿ ਰੂਇ ਤੂ ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ ਅਸਤ ।
बदर पेशि रूइ तू शरमिंदा असत ।

कोणतीही व्यक्ती तुमच्या केसांच्या मोहक कुलूपांच्या परिघाबाहेर नाही,

ਬਲਕਿ ਖ਼ੁਰਸ਼ੀਦਿ ਜਹਾਣ ਹਮ ਬੰਦਾ ਅਸਤ ।੯।੧।
बलकि क़ुरशीदि जहाण हम बंदा असत ।९।१।

आणि माझे मंत्रमुग्ध मनही त्याच उन्मादात गुरफटले आहे. (१३) (२)

ਚਸ਼ਮਿ ਮਾ ਹਰਗਿਜ਼ ਬਗੈਰ ਅਜ਼ ਹੱਕ ਨਾ ਦੀਦ ।
चशमि मा हरगिज़ बगैर अज़ हक ना दीद ।

जेव्हापासून त्याचे सुंदर उंच आणि भारदस्त धड माझ्या डोळ्यात घुसले आहे,

ਐ ਖ਼ੁਸ਼ਾ ਚਸ਼ਮੇ ਕਿ ਬੀਨਿੰਦਾ ਅਸਤ ।੯।੨।
ऐ क़ुशा चशमे कि बीनिंदा असत ।९।२।

त्यांच्या जिवंत-सुरूसारखं डौलदार व्यक्तिमत्त्वाशिवाय मला अजून कुणीच ओळखता आलेलं नाही. (१३) (३)

ਮਾ ਨਮੀ ਲਾਫ਼ੇਮ ਅਜ਼ ਜ਼ੁਹਦੋ ਰਿਆ ।
मा नमी लाफ़ेम अज़ ज़ुहदो रिआ ।

लैलाच्या उंटाच्या गळ्यात लटकलेल्या बेलचा आवाज ऐकून माझे मन वेडे झाले (कारण ते लैलाच्या येण्याची चिन्हे होती)

ਗਰ ਗੁਨਾਹ ਗ਼ਾਰੇਮ ਹੱਕ ਬਖ਼ਸ਼ਿੰਦਾ ਅਸਤ ।੯।੩।
गर गुनाह ग़ारेम हक बक़शिंदा असत ।९।३।

आणि मजनू प्रमाणेच उत्साही होऊन जंगलाच्या रानात पळत सुटला. (१३) (४)

ਦੀਗਰੇ ਰਾ ਅਜ਼ ਕੁਜਾ ਆਰੇਮ ਮਾ ।
दीगरे रा अज़ कुजा आरेम मा ।

तेव्हापासून त्याची प्रेमकथा माझ्या हृदयात घर करून आहे,

ਸ਼ੋਰ ਦਰ ਆਲਮ ਯਕੇ ਅਫ਼ਗੰਦਾ ਅਸਤ ।੯।੪।
शोर दर आलम यके अफ़गंदा असत ।९।४।

माझ्या शरीरातील प्रत्येक तंतूमध्ये त्याच्या खऱ्या स्मरणाशिवाय मला कशाचीही चव नाही. (१३) (५)

ਹਰਫਿ ਗ਼ੈਰ ਅਜ਼ ਹੱਕ ਨਿਆਇਦ ਹੀਚਗਾਹ ।
हरफि ग़ैर अज़ हक निआइद हीचगाह ।

माझे हिरे-वर्षाव करणारे डोळे नाजूक खसखसच्या फुलांसारखे तेजस्वी रत्ने जपत आहेत,

ਬਰ ਲਬਿ ਗੋਯਾ ਕਿ ਹੱਕ ਬਖ਼ਸ਼ਿੰਦਾ ਅਸਤ ।੯।੫।
बर लबि गोया कि हक बक़शिंदा असत ।९।५।

जेणेकरुन तुझ्या क्षणिक भेटीत तुझ्या अनमोल मस्तकावर त्यागात मी त्यांना माफ करू शकेन." (१३) (६) आज माझ्या दोन्ही डोळ्यांनी माझे आयुष्य संपत आहे, तरीही त्यांची फक्त एकच झलक पाहण्याची संधी टळली आहे. जगाच्या शेवटच्या दिवसापर्यंत." (13) (7) माझ्या ओठांवर परमेश्वराच्या स्तुतीशिवाय दुसरे काहीही नाही, शेवटी, गोयाच्या हृदयाला या जीवनाचा पूर्ण लाभ मिळाला आहे." (१३) (८)