Ghazals Bhai Nand Lal Ji

Pagină - 9


ਬਦਰ ਪੇਸ਼ਿ ਰੂਇ ਤੂ ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ ਅਸਤ ।
badar pesh rooe too sharamindaa asat |

Niciun individ nu se află în afara circumferinței șuvițelor tale răpitoare de păr,

ਬਲਕਿ ਖ਼ੁਰਸ਼ੀਦਿ ਜਹਾਣ ਹਮ ਬੰਦਾ ਅਸਤ ।੯।੧।
balak khurasheed jahaan ham bandaa asat |9|1|

Și mintea mea fermecată este, de asemenea, răsturnată în aceeași manie. (13) (2)

ਚਸ਼ਮਿ ਮਾ ਹਰਗਿਜ਼ ਬਗੈਰ ਅਜ਼ ਹੱਕ ਨਾ ਦੀਦ ।
chasham maa haragiz bagair az hak naa deed |

De când frumosul lui trunchi înalt și puternic a pătruns în ochii mei,

ਐ ਖ਼ੁਸ਼ਾ ਚਸ਼ਮੇ ਕਿ ਬੀਨਿੰਦਾ ਅਸਤ ।੯।੨।
aai khushaa chashame ki beenindaa asat |9|2|

Nu am reușit să recunosc pe nimeni altcineva, cu excepția personalității sale grațioase, asemănătoare chiparosului viu. (13) (3)

ਮਾ ਨਮੀ ਲਾਫ਼ੇਮ ਅਜ਼ ਜ਼ੁਹਦੋ ਰਿਆ ।
maa namee laafem az zuhado riaa |

Tocmai auzind sunetul clopotului atârnat în gâtul cămilei Lailei, inima mi-a luat-o razna (pentru că era semnul sosirii Lailei),

ਗਰ ਗੁਨਾਹ ਗ਼ਾਰੇਮ ਹੱਕ ਬਖ਼ਸ਼ਿੰਦਾ ਅਸਤ ।੯।੩।
gar gunaah gaarem hak bakhashindaa asat |9|3|

Și, ca și Majnoo, a devenit extaziat și a alergat spre sălbăticia junglei. (13) (4)

ਦੀਗਰੇ ਰਾ ਅਜ਼ ਕੁਜਾ ਆਰੇਮ ਮਾ ।
deegare raa az kujaa aarem maa |

De atunci, povestea lui de dragoste a rămas în inima mea,

ਸ਼ੋਰ ਦਰ ਆਲਮ ਯਕੇ ਅਫ਼ਗੰਦਾ ਅਸਤ ।੯।੪।
shor dar aalam yake afagandaa asat |9|4|

Nu am nici un gust pentru nimic altceva decât adevărata lui amintire în fiecare fibră a corpului meu. (13) (5)

ਹਰਫਿ ਗ਼ੈਰ ਅਜ਼ ਹੱਕ ਨਿਆਇਦ ਹੀਚਗਾਹ ।
haraf gair az hak niaaeid heechagaah |

Ochii mei plini de diamante păstrează pietre strălucitoare asemănătoare cu florile delicate de mac,

ਬਰ ਲਬਿ ਗੋਯਾ ਕਿ ਹੱਕ ਬਖ਼ਸ਼ਿੰਦਾ ਅਸਤ ।੯।੫।
bar lab goyaa ki hak bakhashindaa asat |9|5|

Pentru ca, în timpul vizitei tale de moment, să pot renunța la ele peste capul tău prețios în sacrificiu.” (13) (6) Astăzi, viața mea se termină prin ambii ochi ai mei, Cu toate acestea, șansa de a-l vedea o singură privire a fost amânată. până în ziua apocalipsei.” (13) (7) Nimic altceva decât laudele Domnului ies pe buzele mele. În cele din urmă, inima lui Goyaa a cules toate beneficiile acestei vieți.” (13) (8)