A devenit un soare extraordinar cu ușurință și spontan. (226)
Sensul de bază al trăirii fără memoria lui Waaheguru este ignoranța completă și naivitatea.
Atuul valoros al amintirii lui Akaalpurakh devine comoara unor ființe norocoase. (227)
Se poate vedea doar Omnipotent
Când asocierea cuiva cu sfinții nobili devine rodnică. (228)
Dacă cineva poate păstra în inima lui chiar și un cuvânt al Adevărului,
Apoi, Adevărul, dar nimic altceva decât Adevărul este asimilat rădăcinilor fiecărui păr. (229)
Oricine se poate îndrepta către calea divină a lui Waaheguru,
Slava și splendoarea lui Dumnezeu iradiază de pe chipul lui. (230)
Toată această bunăvoință și bunăvoință se datorează lor și binecuvântărilor lor,
Compania de oameni sfinți (a lui Dumnezeu) este un bun neprețuit. (231)
Nimeni nu înțelege sau apreciază cu adevărat starea de spirit a acestor drepturi nobile;