Converteuse nun sol extraordinario de xeito sinxelo e espontáneo. (226)
O significado subxacente de vivir sen a memoria de Waaheguru é a completa ignorancia e inxenuidade.
O valioso ben do recordo de Akaalpurakh convértese no tesouro dalgúns seres afortunados. (227)
Só se pode ver o Omnipotente
Cando a asociación con santos nobres se fai fecundo. (228)
Se alguén pode soportar unha palabra de verdade no seu corazón,
Entón, a Verdade pero nada máis que a Verdade asimilase ás raíces de cada un dos seus cabelos. (229)
Calquera persoa que poida dirixirse cara ao camiño divino de Waaheguru,
A gloria e o esplendor de Deus irradian do seu rostro. (230)
Toda esta benevolencia e benignidade débese a eles e ás súas bendicións,
A compañía de persoas santas (de Deus) é un ben inestimable. (231)
Ninguén entende nin aprecia realmente o estado de ánimo destes nobres dereitos de autor;