गझलें भाई नंद लाल जी

पान - 31


ਮੁਸ਼ਤਿ ਖ਼ਾਕਿ ਦਰਗਹਿ ਊ ਕੀਮੀਆ ਗਰ ਮੀ ਕੁਨਦ ।
मुशति क़ाकि दरगहि ऊ कीमीआ गर मी कुनद ।

माझ्या पापण्यांना अस्तित्वासाठी कोणत्याही प्रकारच्या कोलिरियमची आवश्यकता नाही,

ਹਰ ਗ਼ਦਾ ਰਾ ਬਾਦਸ਼ਾਹਿ ਹਫ਼ਤ-ਕਿਸ਼ਵਰ ਮੀ ਕੁਨਦ ।੩੧।੧।
हर ग़दा रा बादशाहि हफ़त-किशवर मी कुनद ।३१।१।

कारण, मी नेहमीच देवाच्या माणसांनी केलेल्या मार्गाची धूळ योग्य कोलीरियम मानली आहे. ” (५४) (२)

ਖ਼ਾਕਿ ਦਰਗਾਹਿ ਤੂ ਸਦ ਤਾਜ ਅਸਤ ਬਹਿਰਿ ਫ਼ਰਕਿ ਮਨ ।
क़ाकि दरगाहि तू सद ताज असत बहिरि फ़रकि मन ।

आम्ही प्रार्थनेत प्रत्येक क्षणी आणि श्वासात जमिनीवर डोके टेकवतो,

ਆਸੀਅਮ ਗਰ ਦਿਲ ਹਵਾਏ ਤਾਜੋ ਅਫ਼ਸਰ ਮੂ ਕੁਨਦ ।੩੧।੨।
आसीअम गर दिल हवाए ताजो अफ़सर मू कुनद ।३१।२।

कारण, आपण आपल्या प्रेयसीचा चेहरा सर्वशक्तिमानाचा तेज प्रतिबिंबित करणारा मानला आहे. (५४) (३)

ਕੀਮੀਆਗਰ ਗਰ ਜ਼ਿ ਮਿਸ ਸਾਜ਼ਦ ਤੀਲਾਇ ਦੂਰ ਨੀਸਤ ।
कीमीआगर गर ज़ि मिस साज़द तीलाइ दूर नीसत ।

देवाच्या पवित्र पुरुषांनी, संतांनी, सांसारिक राजांना राज्ये बहाल केली आहेत,

ਤਾਲਿਬਿ ਹੱਕ ਖ਼ਾਕ ਰਾ ਖ਼ੁਰਸ਼ੀਦਿ ਅਨਵਰ ਮੀ ਕੁਨਦ ।੩੧।੩।
तालिबि हक क़ाक रा क़ुरशीदि अनवर मी कुनद ।३१।३।

म्हणूनच मी माझ्या प्रिय (गुरु) गल्लीतील (नीच भक्तांना) राजे मानतो (५४) (४)

ਸੁਹਬਤਿ ਆਰਫ਼ ਮੁਯੱਸਰ ਗਰ ਸ਼ਵਦ ਈਂ ਅਜਬ ਦਾਂਅ ।
सुहबति आरफ़ मुयसर गर शवद ईं अजब दांअ ।

गोया म्हणतो, "हे गुरु, मला संपत्ती आणि मालमत्तेची अजिबात इच्छा किंवा मूल्य नाही! कारण, मी तुझ्या केसांच्या कुलूपाच्या सावलीला हुमा, फिनिक्स, पौराणिक पक्षी ज्याची सावली आणावी असे मानले जाते. नशीब." (५४) (५)

ਈਂ ਤਨਤ ਰਾ ਤਾਲਬਿ ਹੱਕ ਸ਼ੌਕਿ ਅਕਬਰ ਮੇ ਕੁਨਦ ।੩੧।੪।
ईं तनत रा तालबि हक शौकि अकबर मे कुनद ।३१।४।

मी दृष्टीच्या माणसाच्या पापण्यांमध्ये हृदय-अपहरणकर्त्याला पाहिले आहे,

ਸ਼ਿਅਰਿ ਗੋਯਾ ਹਰ ਕਸੇ ਕੂ ਬਿਸ਼ਨਵਦ ਅਜ਼ ਜਾਨੋ ਦਿਲ ।
शिअरि गोया हर कसे कू बिशनवद अज़ जानो दिल ।

मग, मी जिकडे एक नजर टाकली तिथे मला फक्त माझे प्रिय गुरूच दिसत होते." (55) (1) मी काबा आणि मंदिर या दोन्ही ठिकाणांची प्रदक्षिणा केली आहे, मला तुझ्याशिवाय दुसरे कोणीही कुठेही दिसले नाही." (५५) (२)

ਕੈ ਦਿਲਸ਼ ਪਰਵਾਏ ਲਾਅਲਿ ਦੁਕਾਨਿ ਗੌਹਰ ਮੀ ਕੁਨਦ ।੩੧।੫।
कै दिलश परवाए लाअलि दुकानि गौहर मी कुनद ।३१।५।

शोध आणि एकाग्रतेच्या डोळ्यांनी मी कुठेही आणि केव्हा पाहिले,