गझलें भाई नंद लाल जी

पान - 10


ਦਰਮਿਆਨਿ ਬਜ਼ਮਿ ਮਾ ਜੁਜ਼ ਕਿੱਸਾਇ ਜਾਨਾਨਾ ਨੀਸਤ ।
दरमिआनि बज़मि मा जुज़ किसाइ जानाना नीसत ।

माझ्या प्रेयसीपासून वेगळे झाल्यामुळे माझे हृदय जळले आहे,

ਬੇ ਹਜਾਬ ਆ ਅੰਦਰੀਣ ਮਜਲਿਸ ਕਿ ਕਸ ਬੇਗਾਨਾ ਨੀਸਤ ।੧੦।੧।
बे हजाब आ अंदरीण मजलिस कि कस बेगाना नीसत ।१०।१।

आणि माझे जीवन आणि आत्मा माझ्या सुंदर स्वामीसाठी (स्मरणार्थ) जळत आहे आणि राख झाले आहे. (१४) (१)

ਬਿਗੁਜ਼ਰ ਅਜ਼ ਬੇਗਾਨਗੀਹਾ ਓ ਬਖ਼ੁਦ ਆਸ਼ਨਾ ਸੌ ।
बिगुज़र अज़ बेगानगीहा ओ बक़ुद आशना सौ ।

त्या आगीत मी खूप जळून गेलो,

ਹਰ ਕਿ ਬਾ ਖੁਦ ਆਸ਼ਨਾ ਸ਼ੁਦ ਅਜ਼ ਖ਼ੁਦਾ ਬੇਗਾਨਾ ਨੀਸਤ ।੧੦।੨।
हर कि बा खुद आशना शुद अज़ क़ुदा बेगाना नीसत ।१०।२।

की ज्याने हे ऐकले ते पाइन झाडासारखे जळून गेले." (14) (2) प्रेमाच्या आगीत मी एकटाच नाही, तर संपूर्ण जग या ठिणगीने जळून खाक झाले आहे." (१४) (३)

ਸ਼ੌਕਿ ਮੌਲਾ ਹਰ ਕਿ ਰਾ ਬਾਸ਼ਦ ਹਮਾਣ ਸਾਹਿਬ-ਦਿਲ ਅਸਤ ।
शौकि मौला हर कि रा बाशद हमाण साहिब-दिल असत ।

प्रेयसीच्या 'वियोगाच्या ज्वाळात' जळून जाण्यासाठी,

ਕਾਰਿ ਹਰ ਦਾਨਾ ਨਾ ਬਾਸ਼ਦ ਕਾਰਿ ਹਰ ਦੀਵਾਨਾ ਨੀਸਤ ।੧੦।੩।
कारि हर दाना ना बाशद कारि हर दीवाना नीसत ।१०।३।

किमया, कोणत्याही धातूचे सोन्यामध्ये रूपांतर करणारा पदार्थ, अग्नीत चिरलेला (जाळलेला) राख बनवणारा पदार्थ. (१४) (४)

ਨਾਸਹਾ ਤਾ ਚੰਦ ਗੋਈ ਕਿੱਸਾਹਾਇ ਵਾਅਜ਼ੋ ਪੰਦ ।
नासहा ता चंद गोई किसाहाइ वाअज़ो पंद ।

धन्य गोयाचे हृदय

ਬਜ਼ਮਿ ਮਸਤਾਨ ਅਸਤ ਜਾਇ ਕਿੱਸਾ ਓ ਅਫ਼ਸਾਨਾ ਨੀਸਤ ।੧੦।੪।
बज़मि मसतान असत जाइ किसा ओ अफ़साना नीसत ।१०।४।

प्रेयसीच्या चेहऱ्याच्या दर्शनाच्या अपेक्षेने तो राख झाला. (१४) (५)

ਈਣ ਮਤਾਇ ਹੱਕ ਬ-ਪੇਸ਼ਿ ਸਾਹਿਬਾਨਿ-ਦਿਲ ਬਵਦ ।
ईण मताइ हक ब-पेशि साहिबानि-दिल बवद ।

कृपा करून कोणीतरी मला त्याच्या ओघळलेल्या मोहक डोळ्यांच्या (चकाकी) पासून वाचवेल का,

ਚੂੰ ਬ-ਸਹਿਰਾ ਮੀਰਵੀ ਦਰ ਗੋਸ਼ਾਇ ਵੀਰਾਨਾ ਨੀਸਤ ।੧੦।੫।
चूं ब-सहिरा मीरवी दर गोशाइ वीराना नीसत ।१०।५।

आणि, त्याच्या साखरेच्या तुकड्यांपासून माझे रक्षण कर - तोंड आणि ओठ चघळणे. (१५) (१)

ਈਂ ਮਤਾਇ ਸ਼ੌਕ ਰਾ ਅਜ਼ ਆਸ਼ਕਾਨਿ ਹੱਕ ਬਖ਼ਾਹ ।
ईं मताइ शौक रा अज़ आशकानि हक बक़ाह ।

मला त्या क्षणाचा पश्चात्ताप होतो जो निष्कारण निघून गेला,

ਜਾਣ ਕਿ ਦਰ ਜ਼ਾਨਸ਼ ਬ-ਜੁਜ਼ ਨਕਸ਼ਿ ਰੁਖ਼ਿ ਜਾਨਾ ਨੀਸਤ ।੧੦।੬।
जाण कि दर ज़ानश ब-जुज़ नकशि रुक़ि जाना नीसत ।१०।६।

मला माझ्या निष्काळजीपणाबद्दल आणि माझ्या निष्काळजीपणाबद्दल खेद वाटतो." (15) (2) निंदा आणि धर्माच्या कारणावरून झालेल्या भांडणामुळे माझे हृदय आणि आत्मा निराश आणि दु: खी आहे जो मला वाचवेल. अकालपुराखाच्या निवासस्थानाच्या दारात. (मी निर्मात्याच्या दारात विनवणी घेऊन आलो तेव्हा कोणी मला वाचवेल का?)' (15) (3) खेळकर, खेळी आणि गर्विष्ठ तथाकथित प्रेमींनी जगाला लुटले आहे. मी दयेसाठी रडत आहे की, माझेही त्यांच्याकडून शोषण झाले आहे आणि कोणीतरी मला वाचवावे म्हणून भीक मागत आहे." (१५) (४)

ਚੰਦ ਮੀ-ਗੋਈ ਤੂ ਐ ਗੋਯਾ ਖ਼ਮੁਸ਼ ਸ਼ੋ ਜ਼ੀਣ ਸਖ਼ੁਨ ।
चंद मी-गोई तू ऐ गोया क़मुश शो ज़ीण सक़ुन ।

सद्गुरूंच्या खंजीरसारख्या पापण्यांवरून गोया कसा गप्प बसेल;

ਸ਼ੌਕਿ ਮੌਲਾ ਮੁਨਹਸਿਰ ਬਰ ਕਾਅਬਾ ਓ ਬੁਤਖ਼ਾਨਾ ਨੀਸਤ ।੧੦।੭।
शौकि मौला मुनहसिर बर काअबा ओ बुतक़ाना नीसत ।१०।७।

मी अजूनही मदतीसाठी ओरडत आहे. कोणीतरी कृपा करून मला वाचवेल." (15) (5) ज्याप्रमाणे मद्यपान करणारा माणूस फक्त माणिक-रंगीत पेय (वाइन किंवा अल्कोहोल) असलेल्या वाईन ग्लास शोधत असतो, त्याचप्रमाणे तहानलेल्या व्यक्तीला थंड गोडाचा ग्लास हवा असतो. तहान शमवण्यासाठी एक ग्लास वाइन उपयुक्त नाही ) एखाद्याच्या हसण्याने या जगाला सुंदर बाग बनवता येते, स्वर्गीय त्याचे दर्शन घेतल्यावर माळीची गरज का भासते? परंतु, तरीही, मी त्याच्यापुढे दयेची याचना करतो आणि मला याची सर्वात जास्त गरज आहे (16) (4) गोया गुरूंना उद्देशून आहे: "दोन्ही लोकांमध्ये माझ्याशिवाय दुसरे कोणीही नाही.