Моё сердце обуглено из-за разлуки с любимой,
И моя жизнь и дух сгорели и превратились в пепел (в память) о моем прекрасном хозяине. (14) (1)
Я так сильно обгорел в этом огне,
Что всякий, кто об этом услышал, тоже сгорел, как сосна.» (14) (2)Не я один сгорел в огне любви, Вернее, весь мир сгорел этой искрой. (14) (3)
Сгореть в «пламене разлуки» любимого человека,
Это похоже на алхимию: вещество, которое превращает любой металл в золото, измельчая (сжигая) в огне в пепел. (14) (4)
Благословенно сердце Гойи
Что он превратился в пепел лишь в ожидании взгляда на лицо своей возлюбленной. (14) (5)
Кто-нибудь, пожалуйста, защитит меня от (блика) его пронизанных восхитительных глаз,
И защити меня от его губ и рта, жующих кубики сахара. (15) (1)
Я сожалею о том мгновении, которое прошло бесцельно,
Я также сожалею о своей невнимательности и небрежности, упустившей возможность." (15) (2) Мое сердце и душа расстроены и опечалены ссорой из-за богохульства и религии. Я буду искать любого, кто спасет меня. у дверей обители Акаалпураха. (Спасет ли кто-нибудь меня, когда я принес просьбу к дверям Создателя.) (15) (3) Игривые, резвые и высокомерные так называемые любовники разграбили и обманули мир. Я молю о пощаде, потому что они меня тоже эксплуатировали, и умоляю, чтобы кто-нибудь спас меня». (15) (4)
Как может Гойя хранить молчание от кинжалообразных век Мастера-Гуру;
Я все еще кричу о помощи. Кто-нибудь изволил бы меня спасти." (15) (5)Как пьяный только ищет и озабочен рюмкой с напитком рубинового цвета (вином или алкоголем), Так и жаждущему человеку нужен стакан холодного сладкого вода для утоления жажды, стакан вина не уместен (16) (1) Общество преданных Акаалпураха пропитано сиянием. Это все общение, в котором действительно нуждаются искатели Ваахегуру (16) (2). ) Своей улыбкой можно сделать этот мир прекрасным садом, Зачем нужен садовник, после того как он увидел Его небесного? (16) (3) Достаточно одного твоего любящего и ласкового взгляда, чтобы у меня перехватило дыхание, Но, тем не менее, я умоляю Его о милости, и это то, в чем я нуждаюсь больше всего (16) (4) Гойя обращается к Гуру: «У меня нет никого, кроме тебя, в обоих мирах.