Coinníonn an ghealach agus an ghrian ag cuartú timpeall a chónaithe (Dia/Gúrú) oíche is lá,
Is é a bheannacht a thug sé dóibh an cumas solas a sholáthar don dá shaol. (41) (3)
Cibé áit a bhfeicim, faighim a mhaisiúlacht agus a uaisleacht ar fad.
Tá an domhan ar fad imníoch agus daft mar gheall ar a ghlais chatach na gruaige. (41) (4)
Deir Goyaa, "Tá pócaí an domhain líonta leis na péarlaí cosúil le deora ó mo shúile. Ghlac mé an domhan ar fad nuair a chuimhnigh mé ar an aoibh gháire óna liopaí dearga. (41) (5) Aon duine a d'éist le focail dhraíochtúla Ghúrú le linn a chuideachta bheannaithe, Gets fhuascailt ó na céadta trua go díreach i chuimhneacháin (42) (1) Is é an focal Gúrú iomlán foirfe cosúil le neachtar-talisman do gach duine againn aigne leath-mharbh.(42) (2) Tá Dia Uilechumhachtach míle níos faide ó mhealadh ár ego, Dá ndéanfaimís introspection éigin, is féidir linn fáil réidh leis an damhsa seo (42) (3) Má dhéanann tú seirbhís do na n-anam naomhtha uasal, Is féidir leatsa, mar sin, fáil réidh le gach pian agus pian sa saol. (42) (4) O Goyaa! tú féin. (42) (5) Cosúil le luas míchúramach an chrainn chupáin, dá dtiocfadh leatsa, an Gúrú, cuairt a thabhairt ar an ghairdín fiú ar feadh nóiméad, tá mo shúile (m'anam) ídithe go hiomlán ag fanacht leis seo ar do theacht. (43) (1) Is é do aoibh gháire amháin a oibríonn mar an mí-áitneamhach do mo chroí créachtaithe (briste), Agus is é an aoibh gháire ó do bheola rua rua leigheas mo thinnis go léir. (43) (2) Dhírigh sé a fhís chugam díreach ar feadh aon uair amháin, agus ghoid sé mo shócmhainní istigh go léir; Agus a chuma sceabhach aige, bhain sé mo chroí amach, amhail is dá mba rud é gur ghearr duine éigin mo phócaí le péire siosúr. (43) (3) O shéasúr nua earraigh an ghairdín de elegance agus radiance! Le beannachtaí do theacht, d'iompaigh tú an domhan seo isteach i ghairdín neamhaí Paradise. Cé chomh mór is atá deontóir an chabhair sin! (43) (4) Deir Goyaa, “Cén fáth nach mbreathnaíonn tú i dtreo mo riocht truamhéileach ach uair amháin?
Mar gheall ar, do na daoine i ngéarghátar agus dícheallach, comhlíonann do chuma a gcuid mianta agus mianta uile.” (43) (5) A Ghúrú! domhan le sonas iomlán." (44) (1)
Tá mo chroí faoi bhláth scaipthe agam agus súile leathan oscailte agam mar chairpéad
ar chosán do theachta.” (44) (2) Bígí cineálta agus cairdiúla do dhílseánaigh an Tiarna, Ionas go bhfaigheadh sibh sonas sa saol seo. (44) (3) Coinnígí bhur croí agus anam dírithe i dtreo an ghrá Waaheguru, ionas gur féidir leat a chaitheamh do shaol gan stró ar an saol seo an sean-theach lóistín laistiar go haireach. (44) (5) O mo léan (Gúrú)!
Tá tú tar éis éirí as mo chroí agus mo chreideamh; Go n-éirí an t-Uilechumhachtach leat i ngach áit.” (45) (1)
Tá an nightingale agus na bláthanna araon ag fanacht le do theacht, a Ghúrú!
Buail isteach i mo ghairdín ar feadh nóiméad agus go raibh an Tiarna i do chosantóir cibé áit a roghnaíonn tú a bheith i réim. (45) (2)
Sprinkle go cineálta salann ar mo chroí créachtaithe ó do bheola dearga,
Agus can mo chroí charred Kabaab-mhaith. B’fhéidir gurb é Providence do chosantóir cibé áit a shocraíonn tú a bheith i réim.” (45) (3)
Cé chomh deas a bheadh sé dá mbeadh do stature ard agus caol mar an Chipir