Is breá liom a shráid (Gúrú) an oiread sin
Malartóidh mé am ar bith é agus íobróidh mé gairdín na bhflaitheas dó.” (35) (3) Athbheochan go hiomlán mé le cumhra a chos naofa, beannaithe a theacht, Sin é an fáth a bhfuil an cumhráin sin a thaitin liom go mór.” (35) (4)
Cé chomh blasta agus chomh blasta is atá fiú an chaint ar mhachnamh agus ar mheabhrú Akaalpurakh?
Tarlaíonn sé gurb é seo an toradh is milse ar fad (35) (5)
Má tá tú ag iarraidh an tóraíocht don chineál seo uaillmhian,
Ansin, is tusa an té a bhronnfadh an neachtar diaga don domhan ar fad. (35) (6)
Is toradh den sórt sin í filíocht Goyaa san India
Go bhfógraítear é chomh fada níos milse ná fiú siúcra agus bainne. (35) (7)
malaí (sprouts) de bharr séasúr an earraigh! Le grásta do theacht,
Tá an domhan ar fad líonta le bláthanna cosúil le gairdín na bhflaitheas. (36) (1)