Gayunpaman, dapat mong panatilihing mahigpit ang iyong mga labi kung sabik kang ibahagi ang mga lihim ng minamahal. (63) (4)
Sabi ni Goyaa, "Nais kong ipagbili ang aking sarili at ang aking baliw na puso sa aking minamahal, Sa aking pananalig sa kanyang biyaya at awa, Natitiyak kong masusumpungan niya itong karapat-dapat na bilhin. (63) (5) 4-Line Verses Everyone, with ang kanyang kasigasigan para sa iyo, nagsimulang lumakad sa kanyang ulo, At, nagawa niyang itayo ang kanyang bandila sa siyam na kalangitan, Mapalad ang kanyang pagdating sa mundong ito, at pare-parehong pinagpala ang kanyang paglisan, sabi ni Goyaa, "Ang nakadama ng ang Panginoon." (1) Bawat ganoong mata na hindi nakilala (ang pagkakaroon) ng Akaalpurakh, ay maituturing na bulag, sinayang Niya ang mahalagang buhay na ito sa kapabayaan at kawalang-ingat, Siya ay dumating (sa mundong ito) na umiiyak at pumanaw na kinuha ang lahat. ang kanyang pagnanasa at hindi natupad na pag-asa sa kanya, Aba'y hindi niya nagawang gumanda ang kanyang disposisyon sa siklong ito ng pagsilang at kamatayan (2) Ang mata mong ito'y tahanan ng Minamahal na mabait na kaibigan, Ang katauhan mo'y luklukan ng Kanyang maharlikang trono. , Ang sinumang nalubog sa kasakiman at pagnanasa ay hindi makakarating sa makapangyarihang Makapangyarihan, Dahil ang landas na ito ay para sa matapang at magigiting na mga deboto ng Waaheguru. (3) Bawat puso't isipan na kusang-loob (sa pamamagitan ng pagtatamo ng mga birtud ng) ay naging banal na Minamahal, Makatitiyak ka! Na siya ay naging sagisag ng Akaalpurakh Mismo, Wala kahit isang maliit na butil ng alikabok ang wala sa kanyang kabaitan at pagpapala, At, ang Sculptor-Painter ay nagtatago sa Kanyang sarili sa likod ng Kanyang mga kulay. (4) Itong pagdating at pag-alis sa mundong ito ay hindi hihigit sa isang sandali, Saan man tayo tumakbo sa ating paningin at tumingin sa paligid, nakikita lamang natin ang ating sariling mga imahe, Paano tayo kailanman mangangahas na tumingin sa iba? Dahil, walang ibang tao (maliban sa Waaheguru) sa harap o likuran na sumusuporta sa amin. (5) Bawat ganoong tao na naghahanap ng Pagka-Diyos, May pinakamataas na ranggo at katayuan sa parehong mundo; Sinabi ni Goyaa, "Maaari nilang makuha ang parehong mundo kapalit ng isang butil ng barley,
Kailan at paano ako, ang Iyong minamahal (tulad ng Majnoo noon) ay naging Inyong kasintahan (tulad ni Lailaa)"? (6) Kapag ang mga tao ng Diyos ay nagpakita ng kanilang sarili sa mundong ito, Sila ay dumating bilang mga pinuno upang ilagay ang mga naliligaw na tao sa tamang landas; Sinabi ni Goyaa, "Kung ang iyong mata ay nagnanais sa Makapangyarihan,
Pagkatapos ay matanto na ang mga marangal na kaluluwa ng Diyos ay pumupunta sa mundong ito para lamang ihayag Siya." (7) Ang mga tao sa ating pananampalataya ay hindi sumasamba sa iba (maliban sa Akaalpurakh), Sila ay laging maalalahanin at alerto at hindi kailanman kumilos o kumilos nang walang kabuluhan, Sila ay hindi nagpapabaya sa pag-alaala sa Waaheguru kahit isang sandali/hininga, Bukod pa rito, hindi sila nakikibahagi sa mga paksang may kinalaman sa mas mataas o mas mababang uri ng lipunan (8) Kung ang isa ay may kahit katiting na pagmamahal sa Panginoon, Pagkatapos, iyon ay higit na nakahihigit sa libu-libong kaharian, sabi ni Goyaa, "Ako ay alipin ng aking tunay na Guru,
At ang nakasulat na pahayag na ito ay hindi nangangailangan ng anumang mga saksi." (9) Ang bawat tao sa mundong ito ay gustong umunlad at umunlad sa propesyon, Siya ay may matinding pagnanais na makakuha ng mga kabayo, kamelyo, elepante at ginto; Ang bawat isa ay laging naghahangad na magkaroon. ang isang bagay o ang iba pa para sa kanyang sarili; salamin na walang mga bitak; Ang tahanan ay maibabalik at maaayos? At maaaring ito lang ang paraan
Ang puso kong puno ng pag-aalala at kalungkutan ay maaaring itaas sa kagalakan"? (12) Ang masasamang loob ay may intensyon na sirain tayo, Sa kabilang banda, ang mahina kong isip ay umaasa ng tulong at kaginhawahan mula sa Makapangyarihan; Ang bastos ay nag-aalala kung ano ang dapat Niyang gawin sa kanya? ang aming pagkatao ay isang napakalaking halimaw, Nang isuko namin ang aming kaakuhan at kawalang-kabuluhan, aming natamo ang Pangwakas, ang Panginoon (14) Nakuha namin ang kolyrium mula sa alabok ng Iyong pintuan; hindi kailanman yumukod sa iba maliban sa Iyo, Natuklasan namin ang mga sintomas ng Omnipresent sa loob ng tirahan ng aming puso (15) Sinabi ni Goyaa, "Nakuha ko ang pahiwatig tungkol sa "kaalpurakh mula sa Kanyang pag-alaala, Kung hindi, paano. Nakuha ko na ba itong full-to-the-brim cup of devotion and affection? Maliban sa naghahanap ng Panginoon, walang iba ang nakatakdang magkaroon ng mahalagang kayamanang ito na pinalad kong makuha." (16)
Sinabi ni Goyaa, "Hanggang kailan ka mananatili sa mundong ito na nasisira, Na kung minsan ay nagiging napakahalaga at sa ibang mga pagkakataon ay nakatalaga? Hanggang kailan tayo mag-aaway sa mga buto tulad ng mga aso? Alam nating lahat ang tungkol sa mundong ito at sa mga makamundong taong ito, (gaano sila makasarili at walang awa)." (17)
Sinabi ni Goyaa, "Kung nais mong makita ang kaningningan at kaluwalhatian ng Waaheguru? Kung sinusubukan mong iwasan ang kasalanan ng iyong kasakiman at pagnanasa at magkaroon ng tiyan para sa pagninilay-nilay? Kung gayon hindi mo dapat makita ang mga lantad at mapagkunwaring mga mata na ito, dahil sila ang hadlang para sa iyo, sa katunayan, dapat mong subukang introspect nang wala ang iyong mga mata kung ano ang gusto mong makita)" (18)
Ang Akaalpurakh ay Omnipresent. Kung gayon sino ang iyong hinahanap?
Ang pagpupulong sa Mapagkawanggawa ay ang layunin ng ating buhay; saan ka naliligaw?
Parehong mga mundong ito ang mga simbolo ng iyong karunungan at kontrol;
Ibig sabihin, sinasalita mo ang salita ng Diyos sa pamamagitan ng sarili mong dila. (19)
hangin! Huwag mong tangayin ang aking alikabok mula sa pintuan ng aking minamahal,
Kung hindi, ang kalaban ay maninirang-puri (ang pag-aangkin) na Siya ay nasa lahat ng dako. (1)