Tačiau, jei trokštate pasidalyti mylimojo paslaptimis, turėtumėte tvirtai surišti lūpas. (63) (4)
Goyaa sako: „Noriu parduoti save ir savo beprotišką širdį savo mylimajam. Tikėdamas jo malone ir gailestingumu, esu tikras, kad jis bus vertas nusipirkti. (63) (5) 4 eilučių eilėraščiai Visi, su Jo uolumas dėl tavęs pradėjo vaikščioti jam ant galvos, ir jis sugebėjo iškelti vėliavą virš devynių dangų. Palaimintas jo atėjimas į šį pasaulį ir toks pat palaimintas jo išėjimas, Goja sako: „Tas, kuris suvokė Viešpats." (1) Kiekviena akis, kuri neatpažino (egzistuoja) Akaalpurakh, gali būti laikoma akla. Jis iššvaistė šį brangų gyvenimą aplaidumu ir nerūpestingumu, jis atėjo (į šį pasaulį) verkdamas ir mirė, paimdamas viską. jo troškimai ir neišsipildžiusios viltys, deja, jis negalėjo pagerinti savo nusiteikimo šiame gimimo ir mirties cikle. , Kiekvienas, panardintas į godumą ir geismą, negali pasiekti galingojo Visagalio, nes šis kelias skirtas drąsiems ir narsiems Waaheguru bhaktoms. (3) Būkite tikri, kad kiekviena tokia širdis ir protas, kurie spontaniškai (įgydami dorybių) tapo dieviškuoju Mylimuoju! Kad jis tapo paties Akaalpurakh įsikūnijimu, tada net dalelė dulkių nėra be jo geranoriškumo ir palaimos, Ir skulptorius-dailininkas maskuojasi už savo spalvų. (4) Šis atėjimas ir pasitraukimas šiame pasaulyje yra ne daugiau kaip akimirka. Kur bežiūrėtume ir matytume aplinkui, matome tik savo vaizdus. Kaip galime išdrįsti pažvelgti į ką nors kitą? Nes priekyje ar gale nėra nieko kito (išskyrus Waaheguru), kuris mus palaiko. (5) Kiekvienas toks asmuo, kuris yra Dieviškumo ieškotojas, turi aukščiausią rangą ir statusą abiejuose pasauliuose; Goyaa sako: „Jie gali įsigyti abu pasaulius mainais už miežių grūdą,
Kada ir kaip aš, Tavo mylimasis (kaip buvo Majnoo) tapčiau Tavo meiluže (kaip Laila)?“ (6) Kai Dievo žmonės apsireiškia šiame pasaulyje, jie ateina kaip lyderiai, kad paklydę žmonės nukreiptų teisingu keliu; Goyaa sako: „Jei tavo akis trokšta Visagalio,
Tada supraskite, kad kilnios Dievo sielos ateina į šią žemę tik Jį atskleisti." (7) Mūsų tikėjimo žmonės negarbina nieko kito (išskyrus Akaalpurakhą), jie visada yra dėmesingi ir budrūs ir niekada nesielgia niekšiškai. Neatsižvelgia į Waaheguru atminimą net vienai akimirkai / įkvėpimui, be to, jie nesivelia į temas, susijusias su aukštesniais ar žemesniais visuomenės sluoksniais (8) Jei žmogus turi bent menkiausią meilę Viešpačiui, Tada, tai yra daug pranašesnė už tūkstančius karalysčių, Goyaa sako: „Aš esu savo tikrojo Guru vergas,
Ir šiam rašytiniam tvirtinimui nereikia jokių liudininkų.“ (9) Kiekvienas žmogus šiame pasaulyje mėgsta laipsniškai klestėti ir tobulėti profesinėje srityje, jis/ji labai trokšta įsigyti arklių, kupranugarių, dramblių ir aukso; Kiekvienas visada trokšta turėti kas nors sau, bet Goyaa sako: „Aš visada prašau, kad mane palaimintų tik Jo prisiminimas veidrodis, kuriame nėra įtrūkimų, būkite ramūs: Jis vengia nerūpestingų ir nerūpestingų žmonių širdyse (11) Šis neįkainojamas gyvenimas, kuris iššvaistomas veltui Goyaa sako: „(Tai gali atsitikti) Tik tada, kai visas Guru stovi šalia ir padeda; Ir tai gali būti vienintelis būdas
Mano širdis, kupina rūpesčių ir sielvarto, gali pakilti į pakylėjimą"? (12) Velniškasis turi tikslą mus sunaikinti, kita vertus, mano pažeidžiamas protas tikisi pagalbos ir palengvėjimo iš Visagalio; Žiauras susirūpinęs, kas Ar Jis turi daryti su juo, kaip Visagalis reaguoja į mūsų prašymą (13) Ką mes gavome iš šio neįkainojamo gyvenimo? mūsų asmenybė buvo didžiulė pabaisa. Kai atsisakėme savo ego ir tuštybės, mes pasiekėme Aukščiausiąjį, Viešpatį (14) Iš Tavo durų dulkių mes įgijome klestėjimą ir pažangą Niekada nenusilenkėme prieš nieką kitą, išskyrus tave, savo širdies buveinėje aptikome visur esančios simptomus (15) Goyaa sako: „Aš sugebėjau suprasti „kaalpurakh“ iš Jo prisiminimų. Gavau šią pilną atsidavimo ir meilės taurę? Niekam kitam, išskyrus Viešpaties ieškotoją, nelemta turėti šio vertingo lobio, kurį man pasisekė gauti“ (16).
Goyaa sako: "Kiek ilgai išliksite šiame greitai gendančiame pasaulyje, kuris kartais tampa toks svarbus, o kartais taip paskirtas? Kiek ilgai kovosime dėl kaulų kaip šunys? Visi žinome apie šį pasaulį ir tuos pasaulietiškus žmones, (Kokie jie savanaudiški ir negailestingi). (17)
Goyaa sako: "Jei norite pamatyti Waaheguru spindesį ir šlovę? Jei bandote išsisukti nuo savo godumo ir geismo nuodėmės ir turite įspūdį, kad mus reikia? Tada neturėtumėte matyti šiomis atviromis ir tariamomis akimis, nes jie yra jums kliūtis. Tiesą sakant, jūs turėtumėte pabandyti pažvelgti į save be akių (ir jums pasiseks)“ (18).
Akaalpurakh yra visur. Tada ko tu ieškai?
Susitikimas su geradariu yra mūsų gyvenimo tikslas; kur tu klysti?
Abu šie pasauliai yra jūsų meistriškumo ir kontrolės simboliai;
Tai yra, jūs kalbate Dievo žodį savo kalba. (19)
vėjai! Nenupūsk mano dulkių nuo mano mylimojo durų,
Priešingu atveju priešas šmeižtų (teiginys), kad Jo yra visur. (1)