O Guru! Tavo graži šypsena dovanoja ir įkvepia pasauliui gyvybės,
Ir tai suteikia ramybės ir stabilumo mistiškoms šventųjų ir Pirso akims. (36) (2)
Nėra amžinos meilės ar atsidavimo, išskyrus Waaheguru meilę,
Ir visi, išskyrus Waaheguru bhaktus, turėtų būti sunaikinami. (36) (3)
Į kurią pusę bežiūrėsi, dovanoji ir įkvepi naują gyvybę ir dvasią,
Tik jūsų vizija visur laimina naujos gyvybės lietus. (36) (4)
Akaalpurakh yra visur, bet kokiomis aplinkybėmis ir visada su visais,
Tačiau kur yra tokia akis, gebanti vizualizuoti Jo buvimą kiekviename kampelyje? (36) (5)
Niekas, išskyrus tuos, kurie pasišventė Dievo meilei, niekada nebuvo atpirktas.
„Mirtis“ savo aštriu snapu užfiksavo ir „žemę“, ir „laiką“. (36) (6)
Goyaa sako: „Akaalpurakh bhaktas tampa nemirtingas, nes be jo meditacijos niekas kitas nepaliks ženklo šiame pasaulyje“. (36) (7)
Aš pasenau iš jaunystės „amžiaus“ glėbyje,
Koks gražus buvo mano gyvenimas, kurį praleidau Tavo kompanijoje! Už šios kelionės laimę esu skolingas jūsų malonei! (37) (1)
Laikykite likusius savo gyvenimo įkvėpimus palaimintais,
Nes būtent ruduo (senatvė) vieną dieną atneš jūsų gyvenimo pavasarį (jaunystės sezoną). (37) (2)
Taip, laikykitės palaimingos akimirkos, praleistos prisimenant Dievą,