O Guru! Ditt vackra leende skänker och inger liv till världen,
Och detta ger lugn och stabilitet åt helgonens och Pirs mystiska ögon.” (36) (2)
Det finns ingen evig kärlek eller hängivenhet annat än kärleken till Waaheguru,
Och man bör anse alla andra än Waahegurus anhängare som förstörbara. (36) (3)
I vilken riktning du än tittar, skänker och ingjuter du nytt liv och ande,
Det är bara din vision som välsignar skurarna av nytt liv överallt. (36) (4)
Akaalpurakh är allestädes närvarande på varje plats under alla omständigheter och med alla hela tiden,
Men var finns ett sådant öga som är kapabelt att visualisera Hans närvaro i varje skrymsle? (36) (5)
Ingen annan än de som är hängivna till Guds kärlek har någonsin blivit återlösta.
'Döden' har fångat både 'jorden' och 'tiden' med sin vassa näbb. (36) (6)
Goyaa säger, "En hängiven till Akaalpurakh blir odödlig, för utan hans meditation kommer ingen annan någonsin att lämna ett tecken bakom sig i denna värld." (36) (7)
Jag blev gammal från ung i "ålderns" knä,
Så vackert var mitt liv som jag tillbringade i ditt sällskap! Jag är skyldig denna resas lycka till din nåd!” (37) (1)
Betrakta de återstående andetag av ditt liv som välsignade,
För det kommer att vara hösten (ålderdomen) som kommer att ge ditt livs vår (ungdomssäsong) en dag. (37) (2)
Ja, betrakta det ögonblicket som välsignat som spenderas på att minnas Gud,