가잘 바히 난드 랄 지

페이지 - 35


ਆਰਿਫ਼ਾਣ ਰਾ ਸੂਇ ਊ ਬਾਸ਼ਦ ਲਜ਼ੀਜ਼ ।
aarifaan raa sooe aoo baashad lazeez |

하지만 사랑하는 사람의 비밀을 털어놓고 싶은 마음이 든다면 입술을 꼭 다물고 있어야 한다. (63) (4)

ਆਸ਼ਿਕਾਣ ਰਾ ਕੂਏ ਊ ਬਾਸ਼ਦ ਲਜ਼ੀਜ਼ ।੩੫।੧।
aashikaan raa kooe aoo baashad lazeez |35|1|

고야는 "나는 내 자신과 내 미친 마음을 사랑하는 사람에게 팔고 싶습니다. 그분의 은혜와 자비에 대한 믿음으로 그가 그것을 살 가치가 있다고 확신합니다. (63) (5) 4행 구절 모두, with 당신을 향한 그의 열심은 그의 머리 위로 걷기 시작했고, 그리고 그는 9개의 하늘 위에 그의 깃발을 던질 수 있었습니다. 그가 이 세상에 오는 것도 축복받았고, 그의 떠나는 것도 똑같이 축복받았습니다. 고야는 말합니다. (1) 아카알푸라크의 (존재를) 인식하지 못한 모든 눈은 장님이라고 할 수 있으며, 그는 이 귀중한 생명을 태만과 부주의로 낭비했으며, (이 세상에) 울면서 모든 것을 가져가고 세상을 떠났습니다. (2) 당신의 이 눈은 사랑하는 선한 친구의 거처요, 당신의 인격은 그의 왕좌입니다. , 탐욕과 정욕에 빠진 사람은 강력한 전능자에게 다가갈 수 없습니다. 왜냐하면 이 길은 와헤구루의 용감하고 용감한 신도들을 위한 길이기 때문입니다. (3) 자발적으로 (의 미덕을 획득함으로써) 신성한 사랑하는 분이 된 모든 마음과 정신은 안심하십시오! 그가 Akaalpurakh 자신의 화신이 되었다는 것은 먼지 한톨도 그의 자비와 축복이 없이는 존재하지 않으며, 그리고 조각가-화가는 그의 색 뒤에 자신을 위장하고 있습니다. (4) 이 세상에 오고 가는 것은 한 순간에 지나지 않습니다. 우리가 어디를 가든지 시선을 돌려 주위를 둘러봐도 우리 자신의 모습만 보이는데, 우리가 어찌 감히 다른 사람을 바라볼 수 있겠습니까? 왜냐면, 앞이나 뒤나 우리를 지지해주는 사람(와헤구루 외에)이 없기 때문이다. (5) 신성을 추구하는 모든 사람은 두 세계에서 가장 높은 지위와 지위를 갖습니다. 고야는 "보리 한 알이면 두 세계를 모두 얻을 수 있다"고 말했다.

ਕਾਕਲਿ ਊ ਦਿਲ ਫ਼ਰੇਬਿ ਆਲਮ ਅਸਤ ।
kaakal aoo dil fareb aalam asat |

당신의 사랑하는 나(마즈누처럼)가 언제 어떻게 당신의 연인(라일라처럼)이 되겠습니까?” (6) 하나님의 사람들이 이 세상에 나타날 때, 그들은 길 잃은 사람들을 올바른 길로 인도하기 위해 지도자로 옵니다. 고야는 "네 눈이 전능자를 사모하면

ਤਾਲਿਬਾਣ ਰਾ ਮੂਏ ਊ ਬਾਸ਼ਦ ਲਜ਼ੀਜ਼ ।੩੫।੨।
taalibaan raa mooe aoo baashad lazeez |35|2|

그러면 하나님의 고귀한 영혼들이 오직 그분을 드러내기 위해 이 땅에 왔다는 것을 깨달으십시오." (7) 우리 신앙의 사람들은 다른 사람(Akaalpurakh 외에)을 숭배하지 않으며, 항상 주의를 기울이고 경계하며 결코 제멋대로 행동하거나 행동하지 않습니다. 한 순간이라도 와아헤구루를 추모하는 일을 게을리하지 않으며, 또한 사회의 상하층에 관련된 일에도 관여하지 않습니다. (8) 주님을 조금이라도 좋아하는 마음이 있으면 그러면 그것은 수천 개의 왕국보다 훨씬 우월하다고 고야는 말합니다. "나는 나의 진정한 구루의 노예입니다.

ਰੌਜ਼ਾਇ ਬਾਗ਼ਿ ਇਰਮ ਕੁਰਬਾਣ ਕੁਨਮ ।
rauazaae baag iram kurabaan kunam |

그리고 이 서면 주장에는 증인이 필요하지 않습니다." (9) 이 세상의 모든 인간은 점진적으로 번영하고 전문적으로 발전하기를 좋아하며 말, 낙타, 코끼리 및 금을 얻으려는 강한 욕구를 가지고 있습니다. "나는 항상 주님을 기억하여 나를 축복해 주시기를 간구합니다." 균열 없는 거울, 그는 부주의하고 부주의한 사람들을 멀리하고 오직 거룩하고 성실한 사람들의 마음에만 나타납니다. 경건한 사람들이 집에 재활되고 정착할 수 있습니까? Goyaa는 "(이것은 일어날 수 있습니다) 완전한 전문가가 당신 곁에 서서 도와줄 때만 가능합니다. 그리고 이것이 유일한 방법일 수도 있습니다

ਬਸਕਿ ਮਾ ਰਾ ਕੂਇ ਊ ਬਾਸ਼ਦ ਲਜ਼ੀਜ਼ ।੩੫।੩।
basak maa raa kooe aoo baashad lazeez |35|3|

걱정과 슬픔으로 가득 찬 내 마음이 고양될 수 있습니까? (12) 마귀는 우리를 멸망시키려는 의도를 가지고 있지만 반면에 나의 연약한 마음은 전능하신 분의 도움과 안식을 기대합니다. 그리고 전능자는 우리의 간청에 어떻게 응답하시겠습니까? (13) 우리의 인격은 거대한 괴물이었으므로 우리는 자아와 허영심을 버렸습니다. , 주님 (14) 우리는 당신 문 먼지에서 콜리륨을 얻었고 당신 외에는 누구에게도 절하지 않았으며 우리 마음의 거처에서 전능하신 하나님의 증상을 발견했습니다. (15) 고야는 말합니다. 그렇지 않으면 내가 어떻게 이 넘치는 헌신과 애정의 잔을 얻을 수 있었겠습니까? 주님을 구하는 사람 외에는 내가 얻게 된 이 귀중한 보물을 소유할 사람이 아무도 없습니다."(16)

ਜ਼ਿੰਦਾ ਮੀ ਗਰਦਮ ਜ਼ਿ ਬੂਇ ਮਕਦਮਸ਼ ।
zindaa mee garadam zi booe makadamash |

고야는 "네가 이 썩어가는 세상에 얼마나 오래 남을 건데, 그게 때로는 너무 중요하고 때로는 너무 할당되기 쉽니? 우리는 언제까지 개처럼 뼈를 놓고 싸울 건가요? 우리 모두는 이 세상과 이 세상 사람들에 대해 알고 있습니다. (그들은 얼마나 이기적이고 무자비한가)." (17)

ਬਸਕਿ ਮਾ ਰਾ ਬੂਇ ਬਾਸ਼ਦ ਲਜ਼ੀਜ਼ ।੩੫।੪।
basak maa raa booe baashad lazeez |35|4|

고야는 "와아헤구루의 찬란함과 영광을 보고 싶다면? 탐욕과 색욕의 죄를 멀리하고 명상할 마음이 있다면? 그렇다면 이 노골적이고 표면적인 눈으로 보지 말 것"이라고 말합니다. 왜냐하면 그것은 당신에게 장애물이기 때문입니다. 사실 당신이 보고 싶은 것은 눈 없이 성찰하도록 노력해야 합니다."(18)

ਜ਼ਿਕਰਿ ਯਾਦਿ ਹੱਕ ਕਿ ਊ ਬਾਸ਼ਦ ਲਜ਼ੀਜ਼ ।
zikar yaad hak ki aoo baashad lazeez |

Akaalpurakh는 편재합니다. 그럼 당신은 누구를 찾고 있나요?

ਅਜ਼ ਹਮਾ ਮੇਵਾ ਕਿ ਊ ਬਾਸ਼ਦ ਲਜ਼ੀਜ਼ ।੩੫।੫।
az hamaa mevaa ki aoo baashad lazeez |35|5|

자비로운 분과의 만남은 우리 삶의 목표입니다. 너는 어디에서 헤매고 있니?

ਆਬ-ਬਖ਼ਸ਼ੀ ਜੁਮਲਾ ਆਲਮ ਮੇ ਸ਼ਵੀ ।
aaba-bakhashee jumalaa aalam me shavee |

이 두 세계는 모두 당신의 지배력과 통제력을 상징합니다.

ਗਰ ਤੁਰਾ ਈਣ ਆਰਜ਼ੂ ਬਾਸ਼ਦ ਲਜ਼ੀਜ਼ ।੩੫।੬।
gar turaa een aarazoo baashad lazeez |35|6|

즉, 당신은 자신의 혀를 통해 하나님의 말씀을 말하고 있는 것입니다. (19)

ਸ਼ੇਅਰਿ ਗੋਯਾ ਬੇਸ਼ ਅਜ਼ ਸ਼ੀਰੋ ਸ਼ਕਰ ।
shear goyaa besh az sheero shakar |

아 바람! 내 사랑하는 분의 문에서 내 먼지를 날려버리지 마십시오.

ਮੇਵਾ ਦਰ ਹਿੰਦੁਸਤਾਣ ਬਾਸ਼ਦ ਲਜ਼ੀਜ਼ ।੩੫।੭।
mevaa dar hindusataan baashad lazeez |35|7|

그렇지 않으면, 대적은 그분이 어디에나 계시다고 비방(주장)할 것입니다. (1)